From ahrvid@stacken.kth.se Sat Dec 31 21:13:08 1994 Received: from linnea-grind.stacken.kth.se (linnea-grind.stacken.kth.se [130.237.234.40]) by godot.lysator.liu.se (8.6.8.1/8.6.6) with ESMTP id VAA14048; Sat, 31 Dec 1994 21:12:25 +0100 Received: (ahrvid@localhost) by linnea-grind.stacken.kth.se (8.6.7/8.6.4) id VAA06621 ; Sat, 31 Dec 1994 21:11:29 +0100 Date: Sat, 31 Dec 1994 21:11:29 +0100 From: Ahrvid Engholm Message-Id: <199412312011.VAA06621@linnea-grind.stacken.kth.se> To: peno@kps.se, bernas@bhs.hb.se, kent_ol@idg.se, larso@wmute.trillium.se, magnus@thep.lu.se, y91moe@tdb.uu.se, jpalme@dsv.su.se, pargman@sics.se, unicorn@lysator.liu.se, tompe@ida.liu.se, mip@sfbok.se, John_Soren.Pettersson@ling.uu.se, md93-tpe@nada.kth.se, kenny@dit.lth.se, redin@lysator.liu.se, regebro@stacken.kth.se, Patrik_Sanfridsson@p2.stacken.ct.se, f92bjsa@dd.chalmers.se, lennart_sandberg@cindy.ct.se, jan@dt.etforlag.se, unicorn@meryl.csd.uu.se, fjodor@stacken.kth.se, seger@upsys.se, rogers@vana.physto.se, m8134@msg.abc.se, watchman@ludd.luth.se, jorgen@sfbbs.bad.se, d90-osu@nada.kth.se, eriks@lin.foa.se, udd@skom.se, lennart@sfbok.se, ralph@sfbbs.bad.se, a70870b@kyu-cc.cc.kyushu-u.ac.jp, t88_sven@maja.teknikum.uu.se, Mw@idg.se, niwe@ppvku.ericsson.se, WESTBLTU@SLUVCA.SLU.EDU, c85perwe@und.ida.liu.se, stewr@lysator.liu.se, rwa@cfxfs1.hfb.se, carl-mikael@ele.kth.se, matoh@lysator.liu.se, t89opo@student.tdb.uu.se Status: R Content-Length: 66815 This is of the third electronic issue of Scandinavia's leading sf newsletter. Sorry, but it is in Swedish. } (])= a with a ring. { ([)= a with two dots. | (\) = o with two dots. V{lkommen till del II av Science Fiction Journalen nr 167. Del 1 samt SFJ 168 s{nds ut om ca. 1 m}nad. SFJ 167 del II produceras pga textl{ngbegr{nsning i E-post, och inneh}ller Gibson-inter- vjun, tidsberoende evenenemangsnotiser och en artikel av Robert Bloch. Observera notisen om Contact 95 nu snart, och till{gget att Norman Spinrad kommer till Conscience/Baltcon 95! ===n=o=r=d=e=n=s===l=e=d=a=n=d=e===s=f=-=n=y=h=e=t=s=b=l=a=d===== _ _ _ (_' _ . _ _ _ _ l_. _-l. _ _ l _ _ _ _ l _ _ ._)(_ l(_'l )(_(_' l l(_ ll(_)l ) ._l(_)(_ll l )(_ll(_'l ) science fiction-journalen 167 II/h|sten 94/ahrvid@stacken.kth.se ================================================================= contact 95, 7/1 - kongresser krockar / jordan till sverige - baltcon / norman spinrad hedersg{st - utl{ndska coner - m|te med william gibson - fanens sju stadier, av robert bloch ================================================================= CONTACT 95 7/1 ]rets Contact blir 7 januari. Start 18.00. Bar, varma mackor, film, insamling f|r Baltcon, skojigt folk! R}kraft! Contact 95 blir den nionde epicentriska mikroconen i ordningen. En 20-25 pers brukar komma, och tid plats {r Renstiernas Gata 29 (S|dermalm), 18.00 (7/1). Det uppskattas om du meddelar i f|rv{g att du kommer (08-641 34 05 eller ahrvid@stacken.kth.se); h|r du av dig f}r du portkoden. Contact {r en mikrocon arrangerad av SFJ, s} att v}ra l{sare kan n} kontakt med varandra. Tag g{rna med dig wittra och lustiga personer. I }r hoppas vi ha ytterligare ett specialfanzine att utdela. \hlbaren och snacks {r till sj{lvkostnad (ungef{r; du kan ocks} medbringa eget) och vi kommer att g|ra en del f|r att f} in pen- gar f|r att skicka folk till Baltcon (kanske en auktion?). Senare p} kv{llen visar TV Jedins }terkomst, vilket torde bli en h|jd- punkt. (M} r}kraften vara med er!) Bilar kan parkeras portofritt p} gatan helgtid, och varslar du i f|rv{g kan |vernattningsplats ordnas (annars g}r de gr|na bananerna hela natten). KONGRESSER KROCKAR JORDAN TILL SVERIGE Fantastiska 94 st{lldes in, men det kan bli tre svenska genre- kongresser n{sta }r: Confuse, \stan om sol, Conscience/Baltcon. Tv} av conerna krockar dessutom med Finncon! Sk{let till att Fantastika st{lldes s{gs vara att inte till- r{ckligt m}nga f|ranm{lde sig. N}gra uppgifter om n{r en ny Fan- tastika kan komma har vi inte, men 1996 kunde vara ett logiskt }r. D{remot blir det en Confuse i }r, 17-18 juni i Link|ping, (Bj|rklind, Fanjunkareg 9, 583 46 Link|ping, info: con- fuse@ida.liu.se) med SF-Encyclopedia-redakt|ren John Clute som hedersg{st. Man r{knar med en kongress i ungf{r samma sti som tidigare, dvs med 50-75 deltagare, seri|st program parat med mer l{ttsamt. Tyv{rr f}r man konkurrens d} \stan om sol avh}lls samma helg, 16-18 juni (c/o Ylva Sp}ngberg, Disponentgatan 3, 112 62 Stock- holm, delagaravgift 250 kr 494 64 60-5, 130 kr extra f|r "g{stabudet") och det {r r{tt h}rd konkurrens, d} man har den popul{re Robert Jordan som hedersg{st. Kongressen blir en renod- lad fantasyh{ndelse, och vi misst{nker att det kommer att ing} s}v{l rollspel som Tolkien och medeltidsfandom. Kommitten l}ter mycket optimistisk och hoppas p} 500 deltagare. Vi f}r v{l se. Det blir en hektisk helg, f|r 16-18 juni arrangerar finsk fan- dom sin nationella kongress, Finncon 95, i staden Jyv{skyl{. Det sker i samband med en allm{nkulturell festival i staden, program- met arrangeras av helsingforsfansen och hedersg{st {r ingen min- dre {n cybergurun Bruce Sterling. SFJ drar kanske till Finland, s} frilansreportrar som bevakar de andra tv} conerna f}r g{rna anm{la sig. Allm{nt b|r p}pekas att det inte {r s} m}nga coner i Norden att vi har r}d med en s}- dan h{r j{ttekrock! Arrang|rer b|r inte se l{tt p} problemet - utan b|r till varje pris undvika krockar! Sk{rpning! Se {ven infon om Conscience/Baltcon 95 i augusti! Det var en Dancon 94 i K|penhamn 29-30/10. Vi har inte f}tt n}gra rapporter men vet att den tog upp bl a serier, dataspel, robotar och androider, hade en quiz, ett rollspelsprogram, en se- rieworkshop, videoprogram, kongressmiddag. 1996 h}lls ett stort evenemang i Danmark, Kulturby 96, d{r danska SF-Cirkeln skall bidra med sf-evenemang. Det talas {ven om en mindre norsk kongress h|sten 1995. BALTCON NORMAN SPINRAD HEDERSG[ST I augusti blir det Conscience/Baltcon 95 i Stockholm. 28-30 april blir det Lituanicon 95 i Vilnius. Conscience/Baltcon 95 (info: A Engholm, red:s adress, ahrvid@stacken.kth.se) blir i agusti, exakt datum beror bl a p} n{r lokal och hedersg{st blir tillg{ngliga. M}let {r 100-150 deltagare, och g{ster fr}n bl a Litauen och Ukraina {r intresser- ade. (Ett par amerikanska fans kan ocks} dyka upp.) Deltagaravgiften {r just nu 250:- (pg 37 63 64-6, Haradrim) men kan komma att h|jas. F|r 50:- i st|djande avgift f}r du prog- ramboken och infoutskick. Hedersg{st blir sf-f|rfattaren Norman Spinrad, som publicerats med p} svenska med romanen Fackel- ryttarna och vars i |vrigt mest k{nda verk torde vara The Iron Dream. /Denna uppgift {r en komplettering till SFJ:s tryckta upplaga. Spinrad var p} g}ng och svarade Ja efter tryckning./ Det blir en del cyber p} conen, men det blir inte temat. Det kan ocks} bli t ex bli en serieutst{llning. Kongressen blir }rets officiella Baltcon, och det verkar som om Litauen {r intresserat av baltconen 1996. Lituanicon 1995 blir i Vilnius 28-30 april (tidigare {n 1994), och en handfull svenska fans {r intresserade av att }ka. Den som vill h{nga p} eller ha mer info om }rets litauiska kongress b|r kontakta SFJ-red. Observera - och st|d g{rna! - v}r kampanj f|r Baltcon. UTL[NDSKA CONER Det senaste om v{rlds- och p}skkongresser, och litet till. V{rldskongressen 1995 blir som bekant i Glasgow, Skottland. Intersection har bl Samuel Delany och Gerry Anderson som heders- g{ster. Att den allm{nt kallas "The Scottish Convention" {r ett sk{mt: bland teaterfolk anses det ge otur att n{mna pj{sen "MacBeth" vid namn, utan den kallas "The Scottish Play". Bokningsformul{r f|r f|ranm{lda har nu g}tt ut, men det b|r p}pekas att det inte finns ett centralt kongresshotell. Conen {r i ett kongresscenter ett par kilometer bort fr}n n{rmaste hotell, s} man f|rlorar f|ga p} att ta en billig bed & breakfast var som helst. Annars finns massor av sm}nytt om conen, men det {r kanske inte s} intressant. Be there! Skriv till: Admail 336, Glasgow, G2 1BR, UK (intersection@smof. demon.co.uk). N{sta brittiska p}skkongress blir Confabulation, Britannia In- ternational Hotel, London Docklands, 14-17/4. Info: 3 York St Al- trincham, Cheshire, WA15 9HQ, UK. Den brittiska p}skkongressen 1996 blir Evolution 5-8 april. Hedersg{ster {r Vernor Vinge, Colin Greenland, Bryan Talbot och Jack Cohen. Iinfo: 13 Lindfield Gardens, Hampstead, London NW3 6PX, UK (bmh@ee.ic.ac.uk), deltagaravgift just nu 20 pund, vilket h|js snart. Evolution hade t{nkt att h}lla till i Hotel Metropole, Brighton, men efter att hotellet skaffat sig refe- renser fr}n den |k{nde Fred "The Hotel Manager" Hutchings fr}n 1987 tackade man nej. Ny kongressplats blir Radisson Edwardian Hotel n{ra Heathrow flygplats. Lonestarcon 2 (San Antonio, info: PO Box 27277, Austin, TX 78755-2277, USA) vann anbudet om att f} arrangera 1997 }rs v{rld- skongress. V{rldskongressen 1996 {r LAcon III, Los Angeles (lacon3-info@netcom.com). Just nu k{nda Worldcon-anbud |vriga, med angivande av E-adresser: Atlanta in 1998 (E.KRAMER5@GEnie.geis.com) Baltimore in 1998 (balt98@access.digex.net) Boston in 1998 (boston98@world .std.com) Arkham in 1998 - hoax-anbud (mutnchop@bronze.lcs.mit.edu) Niagara Falls 1998 (ingen E-adress) New York 1998 (ingen E-adress) Australia in 1999 (aus99@mtiame.mtia.oz.au) Las Vegas in 1999 (conclusion@gagme.chi.il.us) Alcatraz 1999 (hoax-anbud) Kettleman City 1999 (hoax-anbud) Moonbase Alpha 1999 (hoax-anbud) Hawaii 1999 (en s k NASFiC om Australien vinner) Arkansas in 2000 (oinkoink@idc2100.intdata.com) Kansas City 2000 (ingen E-adress) Philadelphia in 2001 (2001@cyber.com) Boston 2001 (ingen E-adress) Seattle 2002 (seattle@abyss.wa.com) San Francisco 2002 (ingen E-adress) Minneapolis 2073 (!) 1994 }rs World Fantasy Convention h|lls 27-31/10 i New Orleans. Vi har inga rapporter. 1995 }rs World Horror Convention h}lls 14- 17/4 i Atlanta, info: PO Box 148, Clarkston, GA 30021-0148, USA. Octocon, den nationella irl{ndska kongressen, skall l{mna anbud om att arrangera Eurocon 1997 (info: 30 Beverley Downs, Knocklyon Rd, Dublin 16, Irland). M\TE MED WILLIAM GIBSON SFJ har tr{ffat William Gibson, cyberpunkens guru och kultf|r- fattare. H{ng med p} en tr{ff med mannen som uppfann cyberspace! SFJ-red {r som bekant aktiv inom cyberrymden, vilket gjorde m|tet med William Gibson {n mer sp{nnande. Han var p} en skandi- navisk turne med fru och dotter (sonen stannade hemma) f|r att puffa f|r sin senaste bok, Virtual Light. Innan Stockholm bes|kte han Oslo och K|penhamn. Vi tr{ffade honom faktiskt tv} g}nger. F|rsta g}ngen m}ndagen 21 november, p} en informell tr{ff som Norstedts f|rlag arrange- rade. D{r deltog {ven J|rgen Forsberg, Anders Holmstr|m och Maths Claesson fr}n SF-Bokhandeln, och vi tr{fade Gibsons svenske |ver- s{ttare Hans Lindquist. B}de Gibson och |vers{ttaren signerade hela Neuromancer-trilogin }t oss, vilket nu utg|r en unik del av boksamlingen!. (Vi v{xlade {ven n}gra ord med Norstedts litter{ra chef som hade en del synpunkter om Sam J Lundwall. S} h{r sade han ungef{r: "Sam J brukade komma ut hos oss. Men sedan vet jag inte vad som h{nde. Vi kontaktade honom f|r att }tertrycka en ar- tikel och fick ett oerh|rt surt brev som svar, och jag fattar fortfarande inte vad som egentligen har h{nt. Jag gillar Sam, men han tycks inte gilla oss.") Andra g}ngen var p} en l}ng presskonferens den 24 november (kl 10-11.30). Tidningen Attack hade egentligen f}tt en egen inter- vjutid med Gibson, men denne hade p} torsdagen intervjuats tv} dagar i str{ck av alla tidningar och var tr|tt p} det. Inter- vjuerna p} torsdagen gjordes d} om till en l{ngre presskonferens. Vi hade f|rberett massor av fr}gor och de flesta fr}gor p} kon- ferensen stod p} v}r lista. S} i n}gon intellektuell mening {r stora delar av intervjun v}r - ungef{r en tredjedel av fr}gorna st{llde SFJ-red sj{lv. Platsen var Norstedts klassiska j{rnsmidesspetsiga f|rlagshus p} Riddarholmen. Mannen, M{nniskan och Myten visade sig vara en smula blyg och tillbakadragen, n{stan som om han bad om urs{kt f|r att han hittat p} allt det h{r med cyberspace och cyberpunk. William Gibson {r smal och mycket l}ng och har gott minne. Han kom ih}g att vi, f|r tv} }r sedan, skrev och inbj|d honom till Conscience. Han n{mnde till och med att han sett artiklar av oss i Locus. F|ljande intervju {r en n}got nedskuren version av den kom- pletta texten som st}tt i v}rt elektroniska fanzine Virkbilagan 63-64. Texten {r aningen putsad fr}n talspr}k, t ex har upprep- ningar tagits bort. Inarbetat, p} de st{llen d{r det samman- hangsm{ssigt passar, {r {ven en del som Gibson ber{ttade under tr{ffen p} m}ndagen. Det {r sv}rt att h|ra namn p} ett ljudband, s} /?/ markerar en del os{kerheter. Mr Gibson, skulle du vilja ge dina synpunkter p} de f|rsta tio }ren av utveckling inom cyberpunken? Jag anser att den tendens inom amerikansk science fiction, det alternativa sp}r som f}tt etiketten cyberpunk av journalister och kritiker, {r j{mf|rbar med alternativ universitetsradio i USA. Den sortens program som gav oss band som REM. Det h|r inte till huvudf}ran, utan {r n}got som opererar aningen utanf|r de normala parametrarna. Inte s} mycket har {ndrats. Det har inte {ndrat kursen f|r resten av amerikansk science fiction. Men n}got har b|rjat i och med cyberpunk, och det forts{tter. Cyberpunk v{xte fram ur en existerande tradition f|r alternativkultur. Den brit- tiska sf-litteraturen p} 60-talet, det som kallades New Wave, {r en av f|reg}ngarna f|r cyberpunk. [r cyberpunken d|d? Det var en sv}r fr}ga, f|r jag {r inte s{ker p} att den ens existerat. Journalister har skrivit om det. Jag har numera en djup misstro mot litteraturhistoria, som jag inte hade innan jag blev en del av det som kom att kallas cyberpunk. Den litter{ra historiken har f|ga likheter med vad jag minns h{nde. Det {r en etikett. Det {r konstruerat f|r att folk f|rs|kt f} n}got vettigt ut ett fenomen som startade omkring 1981. N{r konstn{rliga ak- tiviteter f}r etiketter av folk utifr}n, som har till uppgift att hitta nya trender, kan det {ndra kursen f|r aktiviteterna. Det finns en skillnad mot dadaismen i Berlin. De utannonserade att de var dadaister, och journalister best{mde att Nirvana och andra band som spelade p} universiteten i Seattle var "grunge-bands", men inget band hade h|rt uttrycket "grunge" f|rut. N{r man skapar en etikett f}r man en begr{nsning, och tillv{xten kommer att p}verkas. De f|rfattare jag umgicks med under det tidiga 80- talet, och som blev betecknade som cyberpunkare, hade aldrig tidigare h|rt ordet "cyberpunk". N{r ordet d|k upp k{ndes det olyckligt att det f}tt en etikett. Men n}gra av de yngre f|rfat- tarna blev f|rtjusta och hakade p}: "Ja, cyberpunk...skriv in det d{r p} mitt brevpapper." De anv{nde termen stolt. Jag sade att de inte skulle g|ra det, och att det som f}tt en etikett var slut. Det man skulle g|ra var att l}ta det passera och forts{tta med det man h|ll p} med. Det kanske inte {r en d}lig etikett, f|r det l}ter som det betyder n}got. Kanske etiketter beh|vs f|r att man skall kunna identifiera fenomen? Jag f|rst}r motivet bakom etiketter. I vissa situationer an- v{nder jag etiketter sj{lv. Jag anv{nder etiketten "cyberspace", ett ord jag uppfann f|r att jag tyckte att det beh|vdes f|r att beskriva n}got som p}gick. Men n{r man g|r det p} konstn{rliga r|relser kommer man att p}verka dem. Jag k{nner mig os{ker p} att tala om en cyberpunk-r|relse, f|r det l}ter som om vi sitter i en k{llare n}gonstans och l{ser manifest och intigrerar. Det l}ter mycket politiskt, ungef{r som om vi hade ett handlingsprogram: "Cyberpunken kr{ver..." Men i Italien {r cyberpunkarna n}got lik- nande en politisk r|relse. Man skriver manifest och tar det hela mycket allvarligt. ]tminstone gjorde man det f|rra g}ngen jag var d{r. Hur ser du p} att cyberpunken expanderat till andra omr}den? Till hackerkulturen och Internet, t ex. Riktigt inbitna hackare skulle aldrig kalla sig cyberpunkare. De skulle finna det otroligt naivt och l|jligt. Om n}gon kom och sade "Jag {r en cyberpunkare", s} skulle de riktiga hackarna bara skratta. Jag vet inte ens var "cyberpunk" betyder. Jag k{nner till tv} praktiska, partiella definitioner. Man kan anv{nda det som adjektiv, som ett beskrivande ord. Man kan anv{nda det p} f|rem}l och fenomen. Jag skulle kunna s{ga att en rockvideo {r mycket cyberpunkig, och folk vet vad jag menar. Det ger f{rg och smak }t popul{r kultur. Man kanske kunde s{ga att n}gons byxor {r cyberpunkiga. Sn{va, svarta byxor med transistorer inv{vda. Men den intressantare och allvarligare definitionen, fr}n Bruce Ster- ling, s{ger att cyberpunk har att g|ra med bohemeri och datorer. Om det finns en cyberpunk-trend s} {r det de f|rsta vagabonder vi sett som har tillg}ng till personlig datakraft. Hippies hade inga datorer. Beatniks hade inga datorer. Jack Keourac-generationen hade inte datorst|dd publicering, och om de haft det skulle v}r litter{ra historia ha sett annorlunda ut. Vi har bohemer och radikaler av alla sorter som i n}gon grad drivs av datorer. De opererar d{r ute i samma digitala rike som stora f|retag och som ordentliga gummor i Cleveland anv{nder f|r att utbyta kakrecept. Och de har ingen aning om att h}rdporr flyger genom samma led- ningar, eller rasistisk litteratur fr}n Ku Klux Klan. Internet omfattar praktiskt taget alla sf{rer av m{nsklig aktivitet, oavsett hur konstiga och osmakliga de {r. Det {r vad som g|r att jag finner det intressant. Vad {r dina egna intressen inom denna teknologi? Min dator {r inte ens kopplad till Internet. Jag har inget mo- dem. Jag har inte ens en E-post-adress. Min sons dator har Inter- net-koppling. Jag brukar ibland sitta och titta |ver hans axel. M}nga av mina v{nner {gnar oroande mycket tid }t att l{sa E-post. Mitt jobb kr{ver att jag sitter framf|r en dator fr}n nio till fem. N{r jag sitter d{r m}ste jag skriva sk|nlitteratur eller filmmanus. Men n{r min arbetsdag {r slut vill jag inte sitta framf|r datorn och l{sa E-post. Jag vill }ka med min cykel, titta p} TV. Det sista i v{rlden jag d} vill g|ra {r att vara vid da- torn och kommunicera med andra m{nniskor. Medan jag sitter och jobbar f}r jag 5 meter faxar och 40 telefonsamtal som jag m}ste ringa tillbaka p}. Jag har mer personlig elektronisk kommunika- tion {n jag kan hantera, utan E-post. Om jag var en privatperson ist{llet f|r en arbetande romanf|rfattare och offentlig person skulle jag antagligen ha E-post. Jag tror att E-post inom 20 }r kommer att ers{tta eller omringa alla andra former av kommunika- tion. Vilka b|cker l{ser du sj{lv? Relativt litet science fiction. Engelska {r olyckligtvis mitt enda spr}k, och jag l{ser de f|rfattare som {r tillg{ngliga p} engelska och som jag finner intressanta. Men det finns inte s} mycket samband mellan vad jag l{ser och det jag skriver. Min fa- vorit bland mina senaste uppt{ckter {r en amerikansk f|rfattare som heter Cornet McCarthy /?/, som har publicerat sig sedan 50- talet. Men han blev v{lk{nd f|rst f|rra }ret d} han vann det na- tionella bokpriset i USA f|r hans omkring tolfte roman. Jag upp- t{ckte honom f|r tv} }r sedan och jag tror att jag l{st allt han skrivit. N{r det g{ller science fiction finns en amerikansk f|r- fattare som heter Jack Womac, som jag anser vara den f|r n{r- varande mest intressanta f|rfattaren som arbetar inom n}got man kan kalla science fiction. Kan du ber{tta litet om hur du sj{lv arbetar och var du f}r dina ideer fr}n? Jag anv{nder en teknik som kan kallas till{mpad generalism. N{r jag arbetar p} en roman, men inte sitter och skriver, g}r jag igenom enorma av mycket speciella tekniska skrifter fr}n f|retag. N{r jag m|ter folk p} udda arbeten s{ger jag: "Allt det h{r som du f}r med posten, ist{llet f|r att sl{nga det - l{gg det i en l}da och skicka det till mig." Jag f}r mycket av de tekniska de- taljerna fr}n den typen av litteratur. Jag har ocks} tagit mig vanan att abonnera p} extremt specialiserade kataloger fr}n pos- torderfirmor. M}nga av de speciella prylarna i Virtual Light och som verkar vara science fiction, finns idag att best{lla fr}n postorderfirmor bara regeringen till}ter att man f}r ha dem. Man kan idag faxa till en firma i Israel och best{lla en av de d{r apparaterna f|r upploppskontroll i Virtual Light, som avfyrar tumstora kulor av recirkulerat gummi. De drivs hydraliskt. Cyklar av papper tillverkas i Japan, {ven om det s}vitt jag vet bara {r en sorts prototyp. Varf|r skriver du mycket om Japan? Jag hade inte varit i Japan n{r jag skrev mina f|rsta tv} ro- maner. Men mina b|cker {r |versatta till japanska och de {r ex- tremt popul{ra - jag tror att det {r min tredje st|rsta publik. Jag har nu haft m|jlighet att bes|ka Tokyo tv} g}nger och jag fann det mycket intressant. Mitt intresse f|r Japan kommer ur- sprungligen fr}n att d{r jag bor, Vancouver i Kanada, {r Japan den viktigaste handelspartnern. Det finns en mycket synliga n{r- varo av japanskt aff{rsliv. Det {r en mycket popul{r turistdesti- nation f|r japaner. Min fru har i m}nga }r undervisat i engelska f|r japanska studenter. Japanerna var rakt framf|r n{san p} mig. Jag kunde se dem. Men det var ocks} under 80-talet tydligt att det var ett av de viktigaste l{nderna i v{rlden. Varje konsum- tionsprodukt jag {gde, som n}gon skulle kunna |nska sig att stj{la, var gjord i Japan. Min kanadatillverkade Dodge-lastbil hade en motor fr}n Mitshubisi. Jag betalade litet extra f|r att f} den, eftersom den var p}litligare {n en motor gjord i Kanada. N{r jag publicerade Neuromancer blev det en chock f|r de amerikanska l{sarna att se Japan beskrivet som v{rldens centrum. Men ett eller tv} }r sedan tog de det f|r givet. Men fr}n b|rjan sade de: "Japan? Vad {r s} viktigt med Japan?" Det f|rv}nade mig. Jag l{ste n}gonstans att du inte gillar att arbeta med dispo- sitioner. Du utnyttjar slumpvariationer. Du kan hitta ideer i inkommande post. [r det s} du arbetar? Jag arbetar i h|g grad s}. I manuskripten kommer det en punkt, vanligen efter ungef{r tv} tredjedelar, d} jag m}ste s{tta mig ned och g|ra en stor karta och med f{rgpennor f|rs|ka rita ut vad det {r de olika personerna g|r mot varandra och vad slutsatserna kan bli. Vanligen vet jag faktiskt hur slutet borde bli och jag har en ide om hur jag skall f} ihop alla l|sa tr}dar, men jag vet inte hur jag skall ta mig vidare fr}n mitten av boken till slutet. Jag m}ste s{tta mig ned och r{kna ut det. Det {r inte s{rskilt elegant intrigskapande. En annan f|rfattare jag vet ar- betar p} samma s{tt {r Ellimore Leonard. Jag vill att personerna i boken skall ber{tta hur det g}r. Ian Vorster /?/ sade en g}ng att man skrev inte p} en roman s} l{nge som man k{nde att man hade kontrollen |ver ber{ttelsen. N{r romanpersonerna har kon- troll |ver ber{ttelsen, det {r d} man skriver en roman. Jag b|r- jar med en ide och ett slut, och sedan f|rs|ker jag |verbrygga gapet emellan dem. Det kan h{nda intressanta saker med personer som man antar skall spela en sidoroll. De kanske bara skall g} in och servera kaffe, men s} blir de pl|tsligt centrala f|r intri- gen. Om jag k{nde till intrigen i detalj s} skulle det bli otroligt m|dosamt att bygga p} den under 300 sidor och f} den att leva. Jag kan inte arbeta p} det s{ttet. Det tr}kigaste med att g|ra filmmanuskript f|r Hollywood {r kravet p} att det skall finnas en disposition fr}n b|rjan. De vill inte ens l}ta dig b|rja f|rr{n du ber{ttat hela intrigen. Att skriva p} det s{ttet {r bara att skapa k|tt p} benen. Det {r inte p} det s{ttet jag vill skriva. Allt jag n}gonsin skrivit har kontrakterade filmr{t- tigheter hos producenter. Jag har just avslutat arbetet - det har tagit ungef{r tre }r - p} manuset till en film som kommer i som- mar och baseras p} en av mina noveller, "Johnny Mnemonic". De an- dra filmerna som baseras p} mina verk {r jag inte personligen in- blandade i s} jag slipper det d{r statiska arbetet. Men ett un- dantag {r Neuromancer, som jag vaktat noga p} under }rens lopp och g{rna sj{lv skulle ge mig i kast med. Hur kom din statistroll i Wild Palms till? Skaparen av Wild Palms, Bruce Wagner /?/, {r en av mina v{nner och jag var i studion i Los Angles. Bruce gillar att improvisera. Man h|ll p} med en mycket omfattande scen och Bruce sprang |ver till mig. Han sade: "Vill du f} en h}rlippning nu?" Jag fr}gade: "Varf|r?" Han sade: "Jag har skrivit de h{r raderna }t dig, som jag vill att du skall s{ga. Men du beh|ver en frisyr som passar Wild Palms." Jag sade OK. Jag ville komma in st|dd p} en rolla- tor, ni vet det d{r som gamla har n{r de har problem att g}. Men de hittade ingen s}dan och kunde inte hyra en snabbt nog. S} jag stapplade in och sade det jag skulle s{ga, men det {r mitt enda uppdykande i n}gon film eller TV-serie hittills. N}gon sade "[r inte du mannen som uppfann cyberspace?" och jag svarade "Ja, och de kommer aldrig att l}ta mig gl|mma det." Det uttrycker delvis vad jag k{nner. Jag blev v{ldigt n|jd n{r jag s}g att den senaste upplagan av Oxford English Dictionary hade ordet "cyberspace", men olyckligtvis fanns det ingen h{nvisning till vem som uppfun- nit det. Jag {r nu en av de mycket f} science fiction-f|rfattare som bidragit med anv{ndbara ord till det engelska spr}ket. Att f} med sitt eget ord i en ordlista {r h{ftigt. Isaac Asimov, var det han som uppfann "robotics"? Du f|ddes i USA men flyttade till Kanada. Varf|r? Jag flyttade till Kanada n{r jag var 19 }r f|r att undvika milit{rtj{nst i Vietnam, tillsammans med tusentals av mina landsm{n i samma }lder. Jag kan inte p}st} att jag var uttagen f|r att bli inkallad, men n{r jag kommit till Kanada blev det aldrig aktuellt. Jag misst{nker att det beror p} att de visste att jag redan var i Kanada, och de ins}g att det bara skulle in- neb{ra att byr}kraterna fick {gna en eftermiddag }t att fylla i en massa papper - utan att de skulle f} tag p} mig. S} det l{t det vara. Systemet var mycket grymt och godtyckligt. Ingen stod till ansvar inf|r n}gon annan. Alla beslut togs individuellt och i hemlighet. Ingen kunde ta reda p} varf|r n}gon blev eller inte blev inkallad. Jag blev kvar i Kanada, beh|ll mitt amerikanska medborgarskap, och fick aldrig n}gra legala problem med det. Jag har nu permanent uppeh}llstillst}nd i Kanada, min fru {r kanaden- siska och mina barn har dubbelt medborgarskap. Jag antar att det var ett politiskt st{llningstagande, men det hade ocks} att g|ra med att n{r jag var 19 }r hade jag inte den minsta lust att g} in i armen. Jag ville g|ra alla de roliga sakerna som folk sysslade med p} den tiden, som att ta massor av LSD och g} p} konserter i parken. Om jag varit i armen skulle det inte ha g}tt. Alla i min }lder tog p} den tiden droger i Amerika. Det var en mycket spridd vana. Varf|r tar du upp droger i dina romaner? Om jag skriver om en imagin{r framtid, som i n}gon utstr{ckning {r extrapolerad fr}n dagens v{rld, skulle det vara mycket sv}rt f|r mig att f|rest{lla mig ett scenario d{r folk inte i n}gon utstr{ckning inte anv{nder droger f|r sin rekreation. "Vad h{nde? Vart tog drogerna v{gen?" Droger har varit med oss sedan sten}ldern och jag antar att vi i framtiden kommer att ha en bred variation av dem. Vad anv{nder du f|r datorer och program? Jag anv{nder en Macintosh SE 30, en dator som n{rmast kan j{m- f|ras med en sk|rdetr|ska fr}n 1948. Den {r f|r}ldrad med p}- litlig. Det {r en av de f} gamla Macar som fortfarande har efter- fr}gan. Folk anv{nder dem som servers till elektroniska anslagstavlor. Det {r en r{tt bra maskin. Jag anv{nder en Ken- sington trackball, f|r jag {r inte en mus-person. Jag skriver med Microsoft Word 4.0. N{r jag skriver filmmanus anv{nder jag en ir- riterande felgjord produkt som kallas Scriptboard. Det {r indus- trins standard i Hollywood f|r filmmanus, s} jag hade inte mycket val. Men Neuromancer skrev jag p} en gammal skrivmaskin fr}n 1927, men det var inte s} konstigt 1984 som folk kanske tror. Det var det }r som den allra f|rsta Macintoshen kom. N{r jag b|rjade f|rs|ka skriva sk|nlitteratur 1981 fanns det reltivt f} personda- torer och de anv{ndes av aff{rsm{n som k|rde kalkylprogram eller av mycket seri|sa hobbyister, som tvingades {gna all sin tid }t att skriva mjukvaran f|r datorerna. Jag hade inte ens r}d med en elektrisk skrivmaskin. Jag var en fattig permanent univer- sitetsstuderande. Det allra hetaste f|r en yrkesf|rfattare 1981 var en IBM Selectric med ett par skrivkulor. De ans}gs vara myc- ket "sexig" och exotisk professionell utrustning. Stephen King var en av de f|rsta amerikanska f|rfattarna som b|rjade med en ordbehandlare. Han skaffade en kontorsordbehandlare som var lika stor som en Volkswagen och anv{nde den i }ratal. Whitley Streiber hade ocks} en s}dan d{r maskin, och de samskrev en roman mest f|r att de n{stan var de enda tv} privatpersonerna i v{rlden som hade dem. De l{nkade sig med modem, och de skrev bara romanen f|r att f} tillf{lle att koppla samman sina tv} maskiner. En av de saker jag finner fascinerade med datorbranschen {r att ett s} betydande f|retag som Wang kunde f|rsvinna praktiskt taget |ver en natt, f|r att h}rdvaran sjunkit ur v}r }syn. Det {r som om den sjunkit genom isen, och man f}r aldrig se den igen. Man m}ste komma ih}g att all h}rdvara oupph|rligen h}ller p} med att sjunka genom isen. Det {r en av kreativitetens tragedier. Vi har beg}vade spelutvecklare som sitter och arbetar med plattformar som om tv} }r kommer att vara lika relevanta som }ttasp}riga kassettband. Ingen |verf|r arbetet till andra format, utan arbetet bara f|rsvinner. Det fanns en g}ng elektromagnetiska tr}dspelare, och man kan ibland hitta dem p} loppmarknader. Men f} vet vad det {r. De vet inte att det finns m{nskliga r|ster fr}n 1940-talet sparat d{r p} rostiga sm} rullar av st}ltr}d. Jag blir irriterad n{r jag m}ste k|pa ny h}rdvara och det {r d{rf|r som jag alltid har en smula }lderdomliga datorer. Jag f|rs|ker alltid kl{mma ur allt jag kan ur det jag har, f|r n{r jag en g}ng k|pte det fick jag betala en f|rm|genhet f|r n}got som var nytt n{r jag k|pte det i afff{ren men f|r}ldrat n{r jag hunnit f} hem det i en taxi. Det {r tokigt. Den allra senaste Powerbooken {r i USA en mycket, myc- ket dyr sak, men kretsen till den {r {nnu inte klar. Den har en dekal p} framsidan som s{ger: "Den h{r datorn {r gjord f|r att anv{nda den allra senaste kretsen. Vi har inte f}tt den {nnu, men s} fort vi f}r den till v}r fabrik s} kommer vi att ringa och in- stallera den }t dig. D} kommer datorn att fungera verkligt bra." I vilken annan bransch kan man g|ra s}dana saker? Du b|rjade skriva 1981. Vad gjorde du innan dess? Egentligen b|rjade jag 1977, men jag kom in p} ett sidosp}r i n}gra }r och {gnade mig }t att lyssna p} punkrock. Innan dess gjorde jag inte s{rskilt mycket. Jag var inte s{rskilt mycket hippie, snarare i ett f|rstadium till en slappis. Jag lyckades att f|rl{nga perioden mellan gymnasium och universitet. Jag hade ungef{r fem }rs semester d{remellan. Jag blev universitetsstudent mycket sent och lyckades str{cka ut det till fem }r. Sedan lyc- kades jag i n}gra }r h{nga omkring p} universitetet och ta alla de udda jobb som d|k upp. Jag var l{rarassistent p} en filmkurs. Jag sk|tte diaprojektorn under konstkurser. Under tiden hade min fru f}tt en examen i lingvistik och ett jobb i att undervisa i engelska p} universitetet. S} hon f|rs|rjde oss. Vi fick v}rt f|rsta barn. Hon var och jobbade medan jag var hemma och tog hand om barnet. Det var d} jag b|rjade skriva. Hemma kan man alltid skriva, utan att det kostar n}got, och man kan g|ra det p} udda tider medan barnet sover. Neuromancer hade faktiskt en hel del problem i b|rjan. Det var ingen sj{lvklar vinnare. Det har kommit ut upplagor av Neuromancer som varit censurerade - alla fyrbok- stavsord borttagna. Jag har f}tt byta f|rl{ggare i Nordamerika ett antal g}nger f|r att jag ansetts sv}rutgiven. Det f|rsta ho- noraret f|r Neuromancer var l|jligt l}ga 2 000 dollar. Varf|r b|rjade du skriva science fiction? Vi kan hoppa |ver varf|r jag b|rjade. En av de saker jag ville g|ra var att importera s} mycker energi jag kunde fr}n andra pop- konst till science fiction. Jag s}g sf som en popkonst. Rock'n'roll {r popkonst. Deckare {r popkonst. Jag ville omfamna det som kallas pop. Om man skulle fr}ga mig om min kulturella bakgrund skulle sanningen nog vara att som amerikan {r min bak- grund science fiction och rock'n'roll. Det finns ett tunt lager av h|gkultur som har spritts ut genom universitetet, men min rik- tiga kultur {r sf och rock. Jag {r inte vetenskapligt bevandrad i n}got avseende. Jag har en fil kand i litteratur och engelska spr}ket, med underspecialiteten komparativ litteraturkritik. Jag har alltid varit intresserad i vetenskapens filosofi och i prak- tiskt vetenskap. Jag tror det kommer fr}n att jag var en typisk sf-l{sare under ton}ren. Jag {r inte n}gon s{rskilt teknisk person. Du sade att du som yngre var flitig l{sare av science fiction. Har det p}verkat dig? Ja, jag har l{st alla klassiker. Men en sak som {ndrats inom science fiction-branschen {r att man f|rut kunde k|pa varenda pocketbok som kom ut. Det kan man inte l{ngre. F|rr kanske det kom tre originalromaner i m}naden. Man kunde k|pa alla tre och l{sa dem. Men idag kommer kanske 4-500 b|cker i m}naden, och att bara k|pa dem skulle kosta tusentals dollar. Men de flesta av b|ckerna {r ganska lika, och utbytbara. L{ste du Philip K Dick? Nej, konstigt nog inte. Jag kom aldrig riktigt in i Phil Dicks arbeten. Det beror nog p} att jag fick en t{mligen koncentrerad dos av n}got som liknade vad Dick hade att erbjuda genom Thomas Pynchon, som jag tycker {r en mycket b{ttre f|rfattare men med samma tonfall. Man kan l{sa Gravity's Rainbow, som {r enormt l}ng och komplicerad och fr}n det f} en oerh|rd dos av slutgiltig paranoia, som borde motsvara att l{sa de fem b{sta Philip Dick- romanerna. Phil Dicks romaner verkar f|r mig som variationer p} samma tema. Jag m}ste ocks} s{ga att jag tror att Philip Dick var galen. Jag menar att han i klinisk mening var helt tokig. Jag tror inte att det {r m|jligt att l{sa hans samlade brev, som har publicerats, utan att komma till slutsatsen att han var kliniskt galen. Tragiskt nog var han helt pippi. Jag tror inte att riktig galenskap bidrar s{rskilt mycket till de konstn{rliga insikterna. Jag tror ibland att science fiction s} grundligt har koloniali- serat verkligheten att det finns f} andra medier som l}ter oss beskriva dagens verklighet. Det k{nns f|r mig som om vi nu lever i science fiction-scenarios som |verlappar varandra. Man kan t{nka p} hur ozonlagret f|rst|rs, hur ett vildsint inb|rdeskrig rasar i centrala Europa... Det {r science fiction, i ruinerna av Sovjetunionen. Om jag f|r tio }r sedan skrivit en science fic- tion-roman i vilken Sovjetunionen tagit adj| och packat resv{skan, och att Ryssland nu fr{mst styrdes av maffian, skulle m{nniskor ha trott att jag var tokig. Det skulle vara alldeles f|r konstigt f|r att m{nniskor skulle tro p} det. Verkligheten {r s{kerligen alltid mycket m{rkligare {n science fiction. En del s{ger att du {r pessimistisk, men Virtual Reality {r v{l optimistiskt. Det g|r att folk inte beh|ver kriga mot varandra. D} skulle man v{l f} en b{ttre v{rld? Det {r en sak som h{vdats av de som skapat riktig Virtual Re- ality. M{nniskor som Jaron Lanier har sagt att man kan titta p} arkitekturen: vi har f|r m}nga arkitekter. D} kan de med VR bygga vad de vill, hur stort de vill, och det kommer inte att ta upp n}got utrymme i den riktiga v{rlden. Men n{r det g{ller om jag {r en pessimist eller ej... Om jag {r en pessimist s} har jag miss- lyckats med mitt jobb. Min prim{ra uppgift som science fiction- f|rfattare {r att uppr{tth}lla en absolut abvivalent inst{llning till teknologi. Det {r min plikt: att vara s} djupt tveh}gsen som m|jligt. Om jag blev f|r mycket teknofob eller teknikv{n har jag misslyckats. Teknik {r moraliskt neutral, {nda tills man anv{nder den till n}got. Man kan anv{nda k{rnstridsspetsar f|r att driva rymdskepp utan att det {r farligt f|r n}gon eller milj|n. [ven det mest f|rhatliga laboratoriet f|r bakteriekrigf|ring kan rymma hittills ouppt{ckta medicinska hemligheter som kan fr{mja m{n- niskan. Inte f|r att jag tycker att det {r en s} bra ide att mix- tra med vapen f|r biologisk krigf|ring, men tekniken i sig {r neutral tills man g|r n}got. Det som h{nder i v{rlden idag {r att skillnaden mellan milit{r och icke-milit{r h|gteknologi suddas ut. Det {r skr{mmande. F|rut kunde vi }tminstone f|rs|ka att lagstifta mot och kontrollera fl|det av milit{r teknologi. Mi- lit{r teknik utg|rs allt mer av datorteknik, och allt best}r av sm} bits som ocks} kan anv{ndas i den civila sektorn. Jag gillade det b{ttre n{r man kunde s{ga: "Det d{r {r ett m}lsikte, det {r ett laserstyrt m}lsikte och du f}r inte s{lja det till landet till X f|r det {r oansvarigt." Men laserm}lsiktet {r bara en liten h|g av bits. En av mina favoritscener {r i The Difference Engine, en bok som jag skrev tillsammans med Bruce Sterling i vilken datorrevolutionen anl{nt hundra }r f|r tidigt och skapat ett datorstyrt mardr|mssamh{lle omkring 1895. Tv} m{n sitter i en restaurang. En man l{gger upp en pistol p} bordet. De {r brit- tiska gentlem{n och spioner, och den ene s{ger: "Vet du att delar av det h{r vapnet har gjorts i France, andra delar har gjorts i \sterrike och jag tror att de h{r fj{drarna {r brittiska. Det blir r{tt sv}rt att s{ga varifr}n detta vapen kommer." Den situa- tionen motsvarar vad vi har idag inom milit{rteknologin. Bruce Sterling {r en mycket intensiv m{nniska med mycket humor. N{r vi skrev den d{r boken s} b|rjade vi med att f|rs|ka koppla upp v}ra datorer mot varandra med modem f|r att utbyta manus. Men det misslyckades, s} Bruce fick ta flyget till Vancouver och s} skrev vi ihop oss hemma hos mig under flera mycket intensiva sessioner. I dina romaner skriver du ofta om kontrollen |ver information. I cyberpunk-r|relsen talar man om att information vill vara fri. Kommer information att vara fri i framtiden? Jag vet inte vem som hittade p} bildekalen som s{ger "Information vill vara fri". Det {r ett tilltalande uttryck f|r en sorts vagt anarkistisk impuls. Men jag vet inte om det {r sant. Sedan mitten av andra v{rldskriget har vi utf|rt mer och mer av v}ra aff{rstransaktioner i cyberspace. Och vi har gjort det utan att inse det. Cyberspace {r det st{lle d{r banken har dina pengar. Banken har inte dina pengar p} n}got fysiskt st{lle, utan i cyberspace. Cyberspace {r var aktieb|rsen utspelas. Det bara verkar som om handeln intr{ffar p} b|rsgolvet, men den verk- liga marknaden finns i det stora multipla omni-direktionella fl|det av information som {r v{rldsmarknaden. Nyligen myntade n}- gon i USA uttrycket: "Kontanter {r den fattige mannens kre- ditkort". [ven om vi har elektroniska pengar s} kommer det fort- farande att finnas kontanter. Det kommer fortfarande att finnas guld, biljoner som ligger n}gonstans och som av och till m}ste flyttas omkring. Framtiden {r redan h{r, men den distribueras inte j{mnt. Det st|rsta problemet f|r USA:s narkotikapolis {r in- ternationell, direkt penning|verf|ring. Det {r p} s} vis pengar tv{ttas. Det utf|rs inte av hejdukar med masonitresv{skor fyllda av hundradollarssedlar. Det utf|rs med modem till Zurich, och fr}n Zurich med modem till Zaire. Efter att de studsat runt v{rlden n}gra g}nger b|rjar pengarna lukta riktigt rena. Det {r sv}rt f|r polisen att sp}ra detta, {ven om man har en del mycket datorkunniga, specialiserade poliser som {gnar sin tid }t att sp}ra det. Det digitala riket, kommer i historiens |gon troligen betraktas som likv{rdigt med uppfinnandet av staden - och det finner jag faktiskt h{pnadsv{ckande att t{nka p}. Det {r en s} viktig h{ndelse. Civilisationen kommer att intr{ffa i cyberspace. I hackerkulturens yngre dagar var det m|jligt att se cyberspace som en sorts vildmark, territorium utan {gare d{r man kunde g} in och vara vild och fri, och information vill vara fri. Men sedan kom j{rnv{garna, sherifferna, k|pcentrumen... Finns det n}gra risker med polisen som bevakar cyberspace? Kan de ta sig vilka friheter som helst? Just precis. Vad vi desperat beh|ver - och det kommer att bli sv}rt f|r att Internet {r globalt och transnationellt - {r att v}ra regeringar omedelbart m}ste inf|ra lagstiftning som garan- terar medborgarr{ttigheter i cyberspace, digitala r{ttigheter. Det finns en organisation i USA som heter Electronic Frontier Foundation, som {r en politiska lobbygrupp i Washington DC grun- dad och finansierad av Mitch Kapor, mannen som skrev Lotus 1-2-3. Han {r en rik entrepren|r n}gonstans i n{rheten av Bill Gates niv}, men han har mycket mer fantasi, f|r han har pumpat in ett par miljoner dollar i EFF, f|r n}gra }r sedan, efter att Secret Service utf|rt ett antal horribelt konstitutionsvidriga razzior mot m{nniskor de trodde f|rberedde olagliga hackeraktiviteter. Det var EEF som nyligen lyckades g|ra mos av Al Gores kryte- ringskrets Clipper, som skulle ha blivit den mest katastrofala datorlagstiftningen som v{rlden n}gonsin sett. Nu verkar den lyc- kligtvis d|d som en d|rrmatta. Hur ser du p} Internets kommersialisering? Vi ser att de stora f|retagen har kommersiella beg{r. De tittat p} Internet och t{nker: "Wow, d{r finns miljoner och }ter miljoner m{nniskor! Och allt drivs utan vinst. T{nk om vi kunde f} en liten bit av kakan. Vi skulle tj{na miljarder!" Och d} t{nker de: "Vi utformar ett! Vi bygger v}rt eget - och sedan s{l- jer vi det till folk." Naturligtvis kommer detta inte att bli som Internet. Det kommer att bli ett n{t med vertikalt hierarki, ungef{r som televisionen. Det kommer att utformas f|r dig, och ges till dig tillsammans med en meny. Det {r missledande av dem att kalla det en motorv{g eller en supermotorv{g. Vad de erbjuder blir ett k|pcentrum. P} en motorv{g kan man }ka fram och till- baka, och ett k|pcentrum {r en maskin f|r att ta dina pengar f|r att i slut{nden erbjuda dig en mycket begr{nsad variation varor. Internet lever i verklig mening, det {r bortom kontroll, ingen kan best{mma |ver dess utveckling. Det utvecklas och dess evolu- tion drivs av anv{ndarna. Det utvecklas f|r att m|ta kraven fr}n miljontals anv{ndare, och tusentals nya tillkommer varje dag. Det {r n}got som helt och h}llet saknar motsvarighet i m{nniskans historia. Det faktum att jag sj{lv inte anv{nder det skall inte tolkas som om jag inte tycker att det {r viktigt - det {r oerh|rt viktigt. Det mest oroande som h{nder {r tillv{xten av religi|s fundamentalism och tendensen hos m{nniskor |verallt att st{nga in sig i sm} etniska, spr}kliga stamgrupper. Jag vet inte varf|r det h{nder, och jag har sj{lv inte f|rutsett det. Jag hoppas att det inte {r n}got slags instintivt svar p} globaliseringen av infor- mation. Det {r m|jligt att det {r s}, men jag hoppas inte det. Tror du p} n}gon Gud? Jag vet inte. Mina f|rsta tre romaner utg}r fr}n antagandet om ett ateistiskt universum. Paradoxen {r att i cyberrymden verkar det finnas m|jlighet f|r n}got som liknar en gud. Vi verkar ha skapat ett rike d{r det verkar finns m|jlighet f|r en gud, }tmin- stone inom detta rike. Jag har alltid fascinerats av hur den paradoxen roteras i dessa b|cker. Jag t{nker p} mig sj{lv som en sekul{riserad person med en odefinierad tendens f|r mysterier. Vad {r "Virtual Light"? "Virtual Light" {r namnet p} en experimentell teknologi som utvecklas i Kalifornien av dr Steven Beck /?/. Den g|r att man kan manipulera de optiska nerverna direkt med elektromagnetisk energi. Jag tror att hans prim{ra m}l {r att l}ta m{nniskor vars |gon blivit fysiskt f|rst|rda men har intakta optiska nerver f} se. Och detta utan att man bedriver mikrokirurgi eller f{ster kiselchips p} de optiska nerverna, n}got som man ocks} forskar i. Med "Virtual Light"-teknik kan man ta p} sig ett par glas|gon som inneh}ller elektromagnetiska enheter som stimulerar den optiska nerverna och f}r neuronpulser att skapa bilder. Men med samma teknik kan man g|ra andra intressanta saker. En person som ser kan ocks} ha Virtual Light-glas|gon och f} se datorgrafik som kommer att se ut som om den vore i den verkliga v{rlden. Det skulle motsvara sikten p} jetjaktplan som projicerar information p} cockpitens glashuv. Det finns mycket liknande teknologi, men Virtual Light-tekniken {r den mest intressanta. Om man kan ge en blind person synen tillbaka s} {r det f|rsta han skulle vilja se TV. Han kommer att kunna zappa fram och tillbaka mellan kanalerna, och det finns ingen anledning till varf|r han m}ste vara begr{nsad till det par av kameror som han b{r p} sig. Han kan ha 20-30 kameror runt om i v{rlden som man |gonblickligen kan flytta sig mellan. En m|jlighet som |ppnar sig {r tele-n{rvaro. Skriver du n}got annat {n science fiction? Jo, det g|r jag stundtals. Jag har skrivit n}gra saker som inte blivit publicerade. Jag tror att mitt arbete g}r mot att bli mer som mainstream-litteratur, p} s{tt och vis. Jag tror att v{rlden h}ller p} att komma ifatt mig. Ganska snart s} kommer v{rlden att kunna ge mig alla de element som kr{vs f|r att jag skall kunna skriva en roman som p} alla s{tt k{nns som en William Gibson- roman, medan den {nd} handlar om dagens tempor{ra verklighet. Du har ibland talat om Virtual "Lite" (som i Pepsi Lite) som en sn|boll full av stenar? Varf|r? Det {r ett ironiskt sj{lvmedvetet arbete. Jag har skrivit tre romaner tidigare i en process f|r att l{ra sig hur man skriver en roman. S} jag kom till denna roman med en attityd av, hoppas jag, mogen sj{lvmedvetenhet om vad jag h|ll p} med. Det h{r {r en bok som jag hoppas {r rolig och underh}llande. Den har ett antal bud- skap. P} en niv} kommenterar den och refererar till mina tidigare arbeten, och {ven tolkningar av dessa arbeten, som jag blivit medveten om under }rens lopp och som jag inte h}llit med om. Det finns i Virtual Light m}nga saker som f|rs|ker balansera en del av dessa tolkningar. Jag har till exempel f|rs|kt hantera tolkningen att jag p} n}got s{tt skulle vara en medveten och ro- mantisk m{stare f|r datorbrottslingar. N{r de m{ktiga, brottsliga hackarna dyker upp i Virtual Light {r de sj{lviska och drivs helt av sina egna intressen, de {r som legosoldater och terrorister. Riktigt obehagliga typer. Om man ser p} effekterna av vad de g|r och st}r f|r i samh{llet s} ser man att de inte {r n}gra h{ftiga Bruce Springsteen-typer |versatta till datorv{rlden. Jag sysslade med s}dant f|rut. Det var rock'n'roll-romantik. Det h{r {r snarare kritisk litter{r naturalism. Vilken typ av interaktion har du med l{sare? F}r du mycket post och vad har de f|r kommentarer? Vilka {r dina l{sare? Det {r lustigt. Man tror alltid att personer som skriver rep- resenterar annat {n sig sj{lva. Men de {r den lilla smal skivaa av l{sarkretsen som skriver brev. Men alla skriver inte brev. Jag har massor av l{sare och jag f}r en viss m{ngd post, men det {r s{llsynt att jag f}r n}gra klagom}l p} "produkten". Det mesta {r brev typ: "Gee! Jag gillar ditt arbete! N{r skall du skriva en bok till?" Det finns vanligen inte s} mycket budskap i det. Jag f}r massor av musikkassetter fr}n garageband som gjort musik. Jag har hundratals av dem, hundratals hemmagjorda musikkassetter gjorda efter William Gibson-romaner. Och det tycker jag {r under- bart. Jag lyssnar alltid p} dem och sparar dem i ett stort arkivsk}p. Min fru Deborah {r min sekreterare och sk|ter min af- f{rskorrespondens. Jag anv{nder ingen E-post, {ven om min son har det, eftersom jag skulle drunkna i fanpost om jag skulle skaffa Internet-anslutning. Jag f}r redan massor av papperspost och med- delanden till faxen. Det {r de mest olika brev jag f}r. En g}ng skrev jag i en mening att japanerna f|rf{rande l{tt lyckades in- vadera Singapore under andra v{rldskriget, och som svar p} denna enda mening fick jag ett l}ngt handskrivet brev p} flera sidor fr}n en brittisk krigsveteran som tillbakavisade detta. Hackers f|rs|ker st{ndigt n} kontakt med mig. Eftersom jag inte har n}got modem f|rs|ker de ist{llet att hacka sig in p} fj{rrstyrningen till min telefonsvarare. Vilka filmmanus har du skrivit? Jag skrev det f|rsta filmmanuset till Alien III, men inget av mitt material n}dde bioduken. Det skrevs 30 manus efter varandra till Alien III av 30 olika manusf|rfattare, innan de b|rjade filma. Man h|ll p} med det i 3-4 }r. Jag har tv} g}nger skrivit kontrakt med Hollywood f|r filmatiseringar av noveller som jag skrivit. Ingen av filmerna blev av. B{gge hamnade p} hyllan n}- gonstans. F|r ett par }r sedan b|rjade jag samarbeta med den amerikanske konstn{ren Robert Longo /?/, som gjort en l}ng rad mycket framg}ngsrika m}lningar och skulpturer som finns i museer |ver hela Europa. Det {r en mycket viktig person och konstn{r vars karri{r sp{nner |ver hela 80-talet - han {r i 30-}rs}ldern nu. Han ville g|ra en spelfilm, och vi b|rjade prata om det. Det vi ursprungligen f|rs|kte g|ra var att f} tag p} en eller tv} miljoner dollar f|r en konstfilm i svart/vitt som skulle vara omkring 120 minuter l}ng och bygga p} en av mina noveller. Det var "Johnny Mnemonic". Vi lyckades till en b|rjan f} pengar fr}n ett skivbolag, konstigt nog. Bolagen distribuerar en del videos. Robert hade gjort alla REM:s videos. Pengarna var en grundpl}t och vi }kte omkring i Hollywood och bad dem sk{nka oss en miljon dollar, eller tv} miljoner dollar. Och alla bara skrattade }t oss. Vi fr}gade agenterna och advokaterna i Hollywood vad vi gjorde f|r fel och de sade att vi inte fr}gade efter tillr{ckligt mycket pengar. D} }kte vi tillbaks till Hollywood och sade: "Vi vill ha 40 miljoner dollar f|r att g|ra en science fiction-film som Gibson skrivit och Longo /?/ skulle regissera." Men de sade att det var l|jligt att tro att man skulle ge en f|rstag}ngspro- ducent och en manusf|rfattare som inte blivit producerad 40 miljoner dollar - men vi kan ge er 28 miljoner dollar ist{llet. Och det gjorde det, varp} vi gick i spinn. S} det blir en 28- miljonersfilm baserad p} "Johnny Mnemonic" och distribuerad av Tristar med Keanu Reeves, Dolph Lundgren och ICE T /?/ i huvud- rollerna. Den borde komma sent i v}r i USA och vi {r nu i efter- produktionsarbetet. Det blir nu en f{rgfilm och det finns ett j{ttelikt ljudsp}r som kommer att bli till ett album. Det finns rubbet. Det blir Keanu Reeves n{rmaste motsvarighet till en ac- tion-film efter "Speed" s} det {r en mycket tung release. "Speed" gav oss dock en del problem. Han hade just avslutat "Speed" och d{rf|r f}tt sitt h}r klippt. Vi fr}gade vad han gjorde, och d} sa han att han just gjort den h{r lilla actionkomedin om en buss - men det kommer inte att bli n}gon stor film. Jag kommer inte ih}g vad den kostade att g|ra - men filmen drog in 150 miljoner dollar p} tv} veckor efter att den sl{ppts. D{rmed blev han en oerh|rt dyr filmsk}despelare, men vi fick honom billigt. Jag hop- pas att filmen kommer att heta "Johnny Mnemonic" och i dagsl{get heter den fortfarande "Johnny Mnemonic". Distribut|ren har haft problem med att hitta en titel, f|r folk kommer att se titeln och inte veta hur de skall uttala den. Men nu har filmen f}tt s} myc- ket f|rhandspublicitet genom djungeltelegrafen, och om de {ndrar namnet s} kommer de att f} problem. Ingen har kunnat hitta p} ett b{ttre namn. Jag har alltid haft problem med att hitta p} titlar. Om n}gon sade om Neuromancer, "Du kan inte kalla boken det! Vad vill du den skall heta?" s} skulle jag vara svarsl|s. Det {r en del av mitt s{tt att skriva att hitta p} titeln f|rst, och sedan r{kna ut vad den inneb{r. Om "Johnny Memonic" blir en framg}ng s} kommer Neuromancer ocks} att filmas. Budgeten blir d} 60 miljoner dollar. Det {r redan best{mt. Vad arbetar du med just nu? Jag skriver p} en roman som heter "Idoru" som utspelas i samma v{rld som i Virtual Light men inte i samma grannskap. Hittills har jag skrivit avsnitt som utspelar sig i Tokyo och Dublin, och den utspelas kanske sex m}nader efter Virtual Light. Det {r dock ingen forts{ttning. Den har inte samma personer. Vad tycker du om Stockholm den h{r tiden p} }ret? Du menar v{dret och s} d{r? Man m}ste komma ih}g att jag kommer fr}n Kanada. Var {r vi nu? Jag tror att Stockholm ligger p} samma latitud som Alaska eller Chicago. Alaska {r kallare och m|rkare {n d{r jag lever i Vancouver. Men inget som jag sett under min vecka i Skandinavien har slagit mig som s{rskilt m{rkligt. Det har inte sn|at. Vancouver har praktiskt taget inget solljus under vintern. Det regnar hela tiden. N}gon i Norge sade att Bergen {r det som n{rmast motsvarar Vancouver, med konstant regn, mycket likartat landskap. Vilken slags musik lyssnar du till? Jag vet inte hur m}nga i Vancouver som h|rt talas om "Skinny Puppy". Jag k{nner till vad de g|r, men de tj{nar sina mesta pen- gar i Europa. De har sin publik h{r. Det {r en av de saker som jag tycker {r bra med den tid vi lever i, att n}gra ungar i en k{llare i |stra Vancouver kan hitta en publik i Europa. Men v{ldigt f} vet vilka de {r, och de yngre jag k{nner {r inte s{rskilt intresserade av det slaget av musik. Jag gillar jazz och undergroundrock fr}n 70-talet, namn som John Cale /?/, Sisters of Mercy, Leonard Cohen med flera h|r till de minst udda. N{r det g{ller film s} fullkomligt {lskar jag amerikanska kalkon/monsterfilmer fr}n 50-talet. Jag gillar ocks} mer seri|sa filmer som Dr Strangelove och Tarkovskijs filmer. Jag tror att cyberkulturen {r mer intensiv i San Francisco. De har ett annat s{tt att n{rma sig det. Det finns en kafe i High Ashbury som heter "The Horseshoe" d{r ungar som gillar alternativ musik och kanske {r heml|sa h{nger. De flesta av borden har b{rbara datorer som {r fastklistrade. Och dessa datorer har Internet-adresser. Ungar kommer in, tar sitt kaffe och g}r |ver till en dator n{r den {r ledig. Och detta {r ibland heml|sa ungar. De har inget fast st{lle att sova p} - men de har E-post-adresser. De spelar n}gra spel, och sedan tar n}gon annan |ver datorn. Detta {r myc- ket n{rmare min uppfattning om hur framtiden kommer att bli {n n}gon ting vi har i Vancouver. Hur tror du att framtiden kommer att bli? N{r jag skrev Neuromancer s}g jag att det jag skrev om redan var hos oss. Framtiden {r alltid h{r i n}gon f|rdold form. Man kan hitta sm} bitar av den och f|rst{rka den i sk|nlitteraturens form, och p} s} vis kan man pressa fram den. Men jag ser det inte p} n}got s{tt som f|ruts{gelser. Internet {r en sak som dock |verraskat mig. Jag hade ingen aning om att n}gonting s}dant d{r h|ll p} att h{nda n{r jag skrev Neuromancer, och det har inte blivit som jag f|rest{llde mig det. Jag tror inte att jag funder- ade s} mycket p} cyberspaces r|tter som jag skildrade det i Neu- romancer. N{r jag m}ste hitta p} en bakgrundshistoria till Neuro- mancer s} kom jag p} att l{gga det till de stora, multinationella f|retagen. Men Internet {r inte s}dant. Det {r faktiskt en g}va fr}n det amerikanska f|rsvaret. De gavc oss slutligen n}got som vi beh|vde. De oroade sig f|r att efter det stora atomkriget mel- lan USA och Sovjetunionen skulle det inte finna s n}gra p}litliga kommunikationsmedel. En del st{der skulle best} av bubblande ra- dioaktivt br}te, men det skulle ocks} finnas en massa elektromag- netiska st|rningar i atmosf{ren s} det skulle bli mycket sv}rt att s{nda TV eller radio eller via satelliter. S} man f|reslog att alla v{rldens datorer skulle kopplas ihop i ett j{ttelikt paketorienterat n{tverk. Internet {r utformat s} att om en nod f|rst|rs eller f|rsvinner kommer systemet att ge meddelanden en ny rutt, runt den f|rst|rda noden eller noden som lider av EMP. Och n{r n{tet utformades skapade de denna underbara sak som vi alla nu betraktar och beundrar. Om man kunde se Internet p} avst}nd, om n}gon gjorde en datorbaserad visualisering skulle det se ut som om en osynlig spindel spunnit sina tr}der runt v{rlden, i ett n{t som hela tiden blir t{tare och t{tare och t{tare med tusentals nya abonnenter varje dag. En av de saker som g|r Inter- net sp{nnande och kanske skr{mmande {r att n{tet definitivt motverkar regeringars f|rs|k att kontrollera informationen som medborgarna har tillg}ng till. Jag tror inte regeringarna {nnu till fullo f|rst}tt detta {n. N{r jag talar om information menar jag att precis allt kan digitaliseras. Man kan s{nda grova porr- filmer |ver Internet, man kan s{nda musik, man kan s{nda allt. I varje land d{r det finns Internet-access och d{r folket kan n} n{tet kommer man att veta om n{r regeringen ljuger. Det h{r {r en stor nyhet. Vad tycker du om att ditt datorpoesiverk Agrippa fick sitt kopieringsskydd kn{ckt av hackare? Det har jag inget emot. Det kn{cktes f|rsta g}ngen av en kille i New York som ville ladda upp det p} en BBS. BBS:ens sysop gillade mig och var tveksam till om han skulle ta emot filen. Han ville inte g|ra mig arg. S} han ringde f|r att f} tillst}nd att l{gga upp filen. Jag har hemligt telefonnummer men i vissa hack- erkretsar finns det ingenting som heter "hemligt telefonnummer". Jag blev r{tt smickrad |ver att n}gon tagit sig tiden att "hacka" Agrippa och gav tillst}nd att l{gga upp filen. Om n}gon har tillg}ng till Virtual Reality, varf|r skall denne person f|redra den riktiga verkligheten f|re den virtuella? D{rf|r att Virtual Reality har mycket l}g uppl|sning. Kommer du tillbaka till Skandinavien den n{rmaste framtiden? Det {r m|jligt att jag kommer till K|penhamn i v}r. Det {r en m|jlighet i alla fall. Och jag kommer kanske till v{rldskon- gressen i Skottland n{sta }r. Vanligen reser jag ganska mycket, men jag bes|ker inte s{rskilt m}nga sf-kongresser. Efter intervjun passerade vi Hedengrens bokhandel vid Sture- plan, d{r Gibson signerade b|cker. Och som vi stod d{r kom Sam J Lundwall instyltande, i uppenbar avsikt att ta med Gibson f|r att r|ja p} stan. Och om vi inte h|rde helt fel s} presenterade sig Lundwall med orden: - Hello! I'm the former president of everything in sf. Sam J f|rnekar sig aldrig. FANENS SJU STADIER Robert Bloch. som avled i september, har flera g}nger medarbetat i SFJ. Han var inte bara framg}ngsrik f|rfattare utan ocks} popu- l{r som fan och fanzineskribent. H{r {r ett k}seri d{r Bloch ger oss h|gst skr{mmande insikter om sf-fandom! En av yrkesriskerna med att skriva fantasy-ber{ttelser (tillsammans med mags}r, kamp med kreditf|retag och schizofreni) {r att man konstant uts{tts f|r fandom. I }ratal har jag h}llit tyst om detta {mne (det vore mig fr{m- mande att bita den hand som f|der mig, ehuru bristf{lligt) men det kommer ett tidpunkt d} Sanningen kr{ver att Det skriks ut. Ig}r kv{ll kom denna tidpunkt f|r mig. Jag satt vid den |ppna spisen och nickade till, som jag brukar g|ra d} jag lyssnar p} min fru, n{r en underlig, besl|jad figur kom in i rummet. "Det m}ste s{gas!" skrek figuren. "Det m}ste s{gas!" "Om ni urs{ktar", fr}gade jag artigt, "vem i helvete {r ni?" "Jag {r Sanningen", svarade den besl|jade figuren. "Och jag kr{ver att ni s{ger Det, som tyv{rr inte kunde komma sj{lv i kv{ll och i alla fall har ont i halsen." "Det {r mycket intressant", sade jag dr|jande, slet sl|jan }t sidan och uppt{ckte min dotters figur. "Och nu om du vill ha v{n- ligheten att dunsta s} kan jag g|ra det jag t{nkt, vilket {r att skriva en artikel om Fanens Sju Stadier." Det var, och {r, min avsikt att diskutera den underliga meta- morfos som verkar {ga rum i karakt{ren, personligheten, str{van- dena och attityderna hos den Genomsnittlige Fanen, vilken jag genom }rens lopp observerat, dystert. Denna genomg}ng har inget gemensamt med Shakespeares "Mannens Sju ]ldrar", med undantag m}h{nda f|r att b}de jag och Shake- speare {r f|rfattare. Slut p} avstickaren. Till v{rvet med kvickhet: Fanens f|rsta stadie {r det Undang|mda, eller stadiet f|r l{s- intresse. Under denna korta period k|per den embryotiske fanen ett antal fantastiska tidskrifter, skr{ck eller sf, och b|rjar att faktiskt l{sa dem fr}n p{rm till p{rm. Jag vet att n}gra av de fans som {r mer blase och sofistikerade kommer att ifr}gas{tta detta faktum, men jag kan g} i god f|r att det st{mmer - jag har faktiskt sett det h{nda med mina egna |gon. I det f|rsta stadiet, vidh}ller jag, l{ser fans faktiskt tidskrifter. Fanens andra stadie f|ljer ack s} kvickt i h{larna p} det f|rsta stadiet. Det {r den kirospastiska }ldern, utm{rkande genom Skrivkramp, under vilken den urtida fanen b|rjar skriva brev till sf-tidskrifterna, med kommentarer till novellerna och krav p} att redakt|rerna sl{nger ut allt utom Kuttners drapor. Fanens tredje stadie finner att det nu f|rh{xade bytet s{nder personliga brev till sina favoritf|rfattare c/o redaktionen (f|rutom Kuttner verkar de flesta fans gilla Lewis Padgett, Keith Hammond, Lawrence O'Donell, Will Garth, Hudson Hastings, Paul Ed- monds och liknande [samtliga pseudonymer f|r Henry Kuttner - red]). Dessa brev inneh}ller f|rfr}gningar om autografer, posi- tiva kommentarer om publicerade noveller och en beg{ran om att f|rfattaren l{ser fanens skriverier, f|r att r{tta dem eller att samarbeta med honom i att skriva en novell. Fanens fj{rde stadie representerar en kritisk punkt i utveck- lingen. Den karakt{riseras av att fanen av en h{ndelse exponeras f|r ett fanzine, varp} han f}r h|g feber, b|rjar yra och ser prickar framf|r |gonen - det senare }stadkoms genom tidskriftens taskiga stencilering. Vanligen, utan paus eller tid f|r }terh{mt- ning, hamnar patienten i: Fanens femte stadie som best}r av att han publicerar sitt eget fanzine och h{nsynsl|st sprider det |ver hela fan-v{rlden. Vid denna tid, d} fanen skriver till redakt|rer och l{ser fanzine och skriver till f|rfattare och skriver till fanzines, har fanen ab- solut ingen tid |ver f|r att l{sa n}gra sf-tidskrifter. Och {ven om han l{ste dem skulle han inte bry sig om det. Han {r nu en fullfj{drad fan mitt i sin karri{r, och vid denna tid h}ller han p} att g} in i sj{tte stadiet, som n{stan oundvikligen {r fatalt. Fanens sj{tte stadie utm{rker sig av "g}-med"-feber, ibland k{nt som hjord-f|rvillelse eller masshysteri. I detta stadie rusar fanen ut f|r att tr{ffa andra som ocks} lider av det. Kon- ventionen {r att organisera och inte s{llan bes|ka. Ibland skriver han stadgar och grundar. Fans bes|ker honom. Han bes|ker fans. Innan han vet ordet av {r han bekant med dussintals andra, personligen eller via brev, och han har }tminstone }tta bittra fejder som p}g}r. N{r detta skede n}tts finns ingen }terv{ndo. Vad som h{nder {r oundvikligt. ]terst}r g|r bara... Fanens sjunde stadie. Vacklande vid avgrundens djup {r fanen en sorglig figur: en h{rjad karikatyr av det som en g}ng var en h{lsosam, glad 12-}ring. Han kan inte l{ngre l{sa sf-tidskrifter, d{rf|r att han och hans v{nner vet att de stinker. Han kan inte l{ngre skriva till redakt|rerna, f|r de {r hans bittra fiender. Han {r f|rbrukad hos de professionella f|rfattarna som v{grade att samarbeta med honom p} hans epos. Han har inte ens l{ngre tid att l{sa fanzinen; naturligtvis f}r han mycket f} av dem d{rf|r att alla fejder har skurit bort honom fr}n uts{ndningslistorna. Hans eget fanzine bryr han sig inte om att publicera - det finns ingen kvar att skicka det till sedan han strukit alla som inte h}ller med honom. Hans personkontakter {r avskurna efter l}nga, bittra gr{l om Shaver, The World of Null-A och Ghu-Ghu [Amazings tefatsl{ra p} 50-talet, bok av AE Van Vogt, och fannisk Ghud. - red]. Han kan inte hitta v{gen tillbaka. Det enda som }terst}r {r att ta spr}nget ut |ver avgrunden. Han har n}tt det SJUNDE STADIET. Han hatar fantastisk litteratur, l{sare, redakt|rer, f|rfattare och fans. Det finns inget kvar f|r honom att g|ra, utom att bli f|rl{ggare, och det blir han! Vad finns mer att s{ga? Sensmoralen {r tydlig. Om n}gra av er {r i n}gon av de inledande faserna, hys inga illusioner. V{nd tillbaka nu, innan det {r f|r sent. V{nd tillbaka, jag b|nfaller dig! Bli en litter{r agent, bli en f|rfattare, bli vad som helst, oavsett hur l}gtst}ende och uselt det {r - men g|r det nu, medan det fortfarande finns tid och hopp. Men...om du, trots mina v{djanden, varningar och b|ner...faller till f|ga och n}r det fatala, slutgiltiga SJUNDE STADIET... H|r d} av dig till mig. Jag har en massa sm|rja p} lager som passar sig f|r publicering i bokform. K|n b|rjar tilll v{nster. -- Robert Bloch (Ur The Eighth Stage of Fandom; publiceras med tillst}nd av f|r- fattaren, |vers A Engholm.) *** Science Fiction-Journalen is the leading Scandinavian sf news- letter, published in both an E- and a paper edition. Copyright (c) 1994 SFJ and indvidual writers. E-subscriptions are free of charge. Subscriptions, submissions etc to: Editor and publisher Ahrvid Engholm Renstiernas Gata 29 S-116 31 Stockholm (Sweden) Tel: +46 (0)8 641 34 05 ahrvid@stacken.kth.se Science Fiction-Journalen (SFJ) {r det svenska nyhetsbladet f|r sf-fandom, och rapporterar om science fiction, fantasy, horror, fandom och angr{nsande omr}den. SFJ utges sedan i januari 1994 parallellt i en E- och pappersedition. Pappersprenumeration kostar 40 SEK f|r 6 nr till pg 436 3200-9. Provnummer kan f}s mot 3:70 i frim{rken fr}n adressen ovan. Gillar du inte Postgirots h|ga avgifter och du saknar eget pg, kan du skicka betalning som tv} "tjugor". Betalningar fr}n utanf|r Sverige b|r inte g|ras med postgiro (det giriga svenska giro debiterar 40 kr - av redaktionen! - f|r det). S{nd kontanter i nordisk valuta. E-upplagan {r gratis, men s{nds i geng{ld ut en tid efter pappersupplagan. Av tekniska sk{l kan vi inte sprida till Fidonet-adresser. Skicka g{rna brev, nyheter, bidrag osv som E-mail. Kommentarer som postas i ett m|te n}r oss troligen inte. Inga bidrag garanteras publicering; vi f|rbeh}ller oss ocks} r{tten att korta och redigera. S{nder du bidrag f|ruts{tter vi att vi ocks} har publiceringsr{tten. Inga honorar utg}r, men du kan f} ett l{mpligt antal nummers gratisprenumeration p} pappersupplagan som tack. SFJ utges ideellt.