From ahrvid@sfbbs.edvina.se Sat Jun 18 04:30:11 1994 Received: from mail.swip.net (mail.swip.net [192.71.220.11]) by godot.lysator.liu.se (8.6.8.1/8.6.6) with ESMTP id EAA23682 for ; Sat, 18 Jun 1994 04:30:00 +0200 Received: from c3po.edvina.se by mail.swip.net (8.6.8/2.01) id EAA13933; Sat, 18 Jun 1994 04:25:49 +0200 Received: from sfbbs.UUCP by c3po.edvina.se (4.1/SMI-4.1) id AA14396; Sat, 18 Jun 94 03:26:21 MET Received: by sfbbs.edvina.se (1.64/waf) via UUCP; Sat, 18 Jun 94 03:55:19 -1 for matoh@lysator.liu.se To: sfj4@sfbbs.edvina.se Subject: Science Fiction Journalen 166 (part II) From: ahrvid@sfbbs.edvina.se (A Engholm) Message-Id: Date: Sat, 18 Jun 94 03:52:05 GMT Organization: Science Fiction BBS tel +46 (0)8 6424077 Status: R Content-Length: 44278 This is a section of the second electronic issue of Scandinavia's leading sf newsletter. Sorry, but it is in Swedish. } (])= a with a ring. { ([)= a with two dots. | (\) = o with two dots. V{lkommen till *del 2* av Science Fiction Journalen nr 166. Del 1 med det mesta av nyhetsmaterialet mailas om ca. 1 m}nad. Det finns tv} sk{l till detta distributionss{tt: 1) SFJ 166 {r textm{ssigt f|r l}ngt f|r att g} in under m}nga systems l{ngdgr{ns p} 64 K. D{rf|r tv} delar. 2) Policyn {r att SFJ:s E-upplaga skall komma en m}nad efter pappersupplagan. (Det kompletta SFJ 166 p} papper h}ller just nu p} att postas.) Men d} vi {nd} m}ste g|ra tv} delar bryter vi ut dels v}r Intervju med R U Sirius, och dels visst tidskritiskt material (evenemang och kongresser som {r snart), och skickar ut det i f|rv{g. Baltnews2 gick som bilaga till SFJ 166. F|r att f} SFJ tills vidare beh|ver du inte g|ra n}got; vill du inte ha det skriver du en not till red. Gillar du SFJ uppmanas du att prenumerera p} pappersupplagan: 6 nr kostar 40 SEK till pg 436 32 00-9. V{nliga h{lsningar, --Red. Ahrvid Engholm ===n=o=r=d=e=n=s===l=e=d=a=n=d=e===s=f=-=n=y=h=e=t=s=b=l=a=d==== _ _ _ (_' _ . _ _ _ _ l_. _-l. _ _ l _ _ _ _ l _ _ ._)(_ l(_'l )(_(_' l l(_ ll(_)l ) ._l(_)(_ll l )(_ll(_'l ) science fiction-journalen 166 II/v}ren 94/ahrvid@sfbbs.edvina.se ================================================================ r|sta f|r baltcon - conytt - 4 juli-fest 3/4 - nordic tolkien festival - intervju med R U Sirius - baltnews 2 med r|stsedel ================================================================ R\STA F\R BALTCON Den f|rsta r|stsedeln f|r Baltcon distribueras med detta nummer. R|sta, f|r att st|dja |stersj|kongressen! Den f|rsta officiella baltconen {r i Vilnius 24-26 juni. Sedan deadlinen g}tt ut f|r att g|ra ett anbud om att arrangera Baltcon 1995, och inga andra nordiska sf-kongresser visat intresse (m}nga f|rfr}gningar gick ut!), har flera i kommitten f|r Conscience 93 beslutat att l{gga ett bud. R|stsedel bifogas detta nummer, och det enda alternativet f|rutom Conscience 95 {r "write-in"-r|ster p} icke-nominerade kongresser. Det kan synas som gagnl|st att r|sta, men r|stavgiften p} 20:- g}r till att st|dja Lituanicon/Baltcon 94 och {r inte bortkastad. Dessutom st|djer du med din r|st iden om en Baltcon. R|stsedelns deadline f|r Sverige {r 20/6, men r|ster kan tas emot till 23/6. Bifoga en "tjuga" med r|sten, som skall undertecknas personligen. St|dfond Baltcon har nu f}tt in ca. 800 kronor. Vi r{knar med att slutligen f} |ver 1000 kronor, som |verl{mnas till Vilnius- kommitten i slutet av juni. 6-8 svenskar kommer att resa till Lituanicon/Baltcon i Vilnius (24-26 juni); en f{rjedelegation utg}r fr}n Stockholm 20/6 (kontakta red. om du vill h{nga p}). Hedersg{ster blir den polske f|rfattaren Andzej Sapowski och - tadam! - Ahrvid Engholm. CONYTT Link|pingskongressen Confuse blir inte av 1994. Ist{llet blir det en Confuse 95. CJ Cherry och Brian Aldiss blir utl{ndska hedersg{ster p} Intercon 94. Fantastika 94 bjuder in Robert Holdstock. Enligt Andreas Bj|rklind, ordf|rande f|r Confuse, {r sk{let till kongressens uppskjutande att kommitten k{nner sig tr|tt efter att ha gjort tre tidigare Confuse tre }r i rad. Till Confuse 94 var f|rfattaren John Clute inbjuden som hedersg{st. Han har accepterat att komma 1995 ist{llet. Magnus Redin har tills vidare lagt sina planer p} en Delfincon i Kolm}rdens delfinarium i en v{nteloop. Som sagt blir det troligen en Conscience 95. (troligen augusti 1995). Detaljer {r det f|r tidigt att avsl|ja, men givetvis skall kongressen strama upp ekonomin j{mf|rt med 1993. En Intercon 94 blir det i Oslo (12-14/8) och utl{ndska hedersg{ster {r Brian Aldiss, C J Cherryh, Jon Bing och Tor Aage Bringsvaerd. Adress: Box 121, Vinderen, N- 0319 Oslo, Norge, tel Johannes H. Berg +47 22 14 41 63, E-mail p.c.jorgensen@easteur- orient.uio.no. Programmet skall bland annat inkludera: tv} programsp}r plus film- och videoprogram, {mnen New Wave, "Cyberpunk 10 }r", "SF - ej politiskt korrekt?", "Hypermedia och n{tlitteratur", fanzinedebatt, "Sf som offer f|r den litter{ra g|kungen fantasy?", auktioner, rollspel, sp}rvagnsutflykt, EU- debatt, "Live-APA", med mera. Fr}n Fantastika 94 (19-21/8) kan f|rt{ljas att den utl{ndske hedersg{sten blir Robert Holdstock. I |vrigt tycks uppgifterna om Fantastika vara mycket magra - en svensk hedersg{st skall bjudas in (Swahn, Palm?), men man tycks inte veta vem {n. Plats Tekniska H|gskolans k}rhus, Stockholm. Info: Box 3273, 103 65 Sthlm. Avgift till 1 juli 250:-, d{refter 300:- (350:- vid d|rren), pg 70 85 25-1. Den svenska fantasykongress som Ylva Sp}ngberg (Disponentg 3, 112 62 Sthlm), Johan Anglemark m fl arbetar p} {r t{nkt att bli i juni 1995. Man funderar p} att h}lla till i Tekniska H|gskolans k}rhus. ("Sj{lv skulle jag g{rna bjuda in Irmelin Sandman-Lillius", s{ger Ylva Sp}ngberg.) Man hoppas p} 2-300 deltagare. F|rutom vanlig fantasy blir det en hel del av intresse f|r Tolkienister och rollspelare i programmet. 1996 }rs Brittiska p}skkongress blir Evolution (5-8/4) i hotell Metropole, Brighton. (Huka er!) G{ster {r bland annat Vernor Vinge, Colin Greenland, Bryan Talbot, och Jack Cohen. Avgift (supporting) 12 pund, (attending) 30 dollar, checker till Evolution, 13 Lindfield Gardens, Hampstead, London NW3 6PX, UK; e-mail bmh@ee.ic.ac.uk, alexmc@biccdc.co.uk eller evolve@fehen.demon.co.uk. N{sta }rs p}skkongress blir Confabulation, Britannia International Hotel, London Docklands, 14-17/4. Info: 3 York St, Altrincham, Cheshire, WA15 9QH, UK. Intersection, Glasgow 24-28/8 1995, {r n{sta }rs v{rldskongress. Info: Admail 336, Glasgow G2 1BR, UK, e-mail intersection@smof.demon.co.uk.) ]rets v{rldskongress {r Conadian, 1-5/9, Winnipeg (PO Box 2430, Winnipeg, MB, Canada R3C 4A7). L{get f|r kommande v{rldskongressanbud. 1997: San Antonio, St Louis, 1998: Baltimore, Boston, Niagara Falls, 1999: Australia, Las Vega: 2001, Philadelphia, Boston. FJ[RDE JULIFEST DEN TREDJE Nya Epicentrats traditionella Fj{rde Juli-Fest i Roscoes {ra avh}lls s|ndagen den 3 juli - natten mot 4 juli. Adress: Renstiernas Gata 29, Stockholm. Wittert filk, video, prat, bar med |l och baltisk blog. I }r kommer vi ocks} ha Jolt Cola! Det {r alltid extra kul om nya SFJ-l{sare dyker upp. F|ranm{l dig g{rna! (Red:s adress och tel.) NORDIC TOLKIEN FESTIVAL Den 17-20 juni h}lls en j{ttelik Tolkienfestival i Uppsala. Arrang|rer {r sju Tolkiens{llskap fr}n fyra l{nder. Minst 2-300 personer ber{knas komma! Nordens Tolkien-Festival (Northern Tolkien Festival) kallas evenemanget som bl a h}lls med anledning av Uppsalas{llskapet Midg}rds Fylkings 21-}rsjubileum. Arrang|rer {r, f|rutom MiFy sk}nska Angmar, det litter{ra Ardas{llskapet, norska Arthedain, Danmarks Tolkienforening, Fordorim i Stockholm och Soumen Tolkien-Seura. Programmet p}g}r i fyra dagar, och inkluderar bl a ett Arda- symposium, dvs ett seminarium f|r Tolkien-forskning. Det blir upptr{danden, konstutst{llning, konserter, workshops, lekar, bankett m m. P} l|rdagkv{llen {r det MiFys jubileums-fest. I och med att det {r s} m}nga arrang|rer r{knar man med att 2- 300 personer kommer att dyker upp, fr}n hela Norden. Deltagande hela festivalen (inklusive MiFys fest och f|rpl{gnad med |vernattning) kostar 675 kr. Det {r nog f|r sent att anm{la sig nu (men den desperate kan kanske f} plats, vad vet vi), men pg:et {r 450 36 43-1. Mer information fr}n Anders Stenstr|m, G|tgatan 20C, S-752 22 Uppsala. M\TE MED R U SIRIUS En av cyberpunkens ledargestalter var i Sverige i slutet av maj. "R U Sirius", alias Ken Goffman, {r grundaren av CP-tidskriften Mondo 2000. SFJ tr{ffade honom naturligtvis. Ken Goffman var inbjuden till Sverige f|r att delta p} en rad evenemang. Han var i Lund den 25 maj, den 26 och 27 i Stockholm, och den 28 for han till G|teborg f|r att tala p} cyberpunkutst{llningen Tidsv}g Noll. I Stockholm h|ll han ett f|redrag p} institutionen f|r Journalistik, Media och Kommunikation, JMK, vid Stockholms Universitet, som ordnade ett tv}dagarsseminarium kallat "Cyber Spaced" med en l}ng rad f|redrag om kultur och media i den elektroniska tids}ldern. M}nga av f|redragen var mycket intressanta (bland annat Cilla Bolunds f|redrag om Neuromancer), men just h{r skall vi intressera oss f|r Mr R U Sirius. SFJ:s intervju gjordes i JMK:s lunchmatsal efter hans f|redrag. Fragment av intervjun har publicerats i Computer Sweden, och ett redigerat utdrag kommer i tidningen Attack. SFJ:s l{sare f}r dock ta del av hela intervjun (l{tt spr}kredigerad). Ken Goffman {r n}got under medell{ng, har l}ngt m|rkt h}r, m|rka glas|gon, en svart t-shirt och ett par jeans. Han pratar ivrigt, n}got l{spande. SFJ: Kan du b|rja med att f|r protokollet ber{tta litet om din bakgrund? RUS: Jag {r 41 }r gammal och f|ddes i Brooklyn och v{xte upp i delstaten New York. Min bakgrund {r fr}n undergroundtidskrifter som redakt|r. Jag var en del av Yippie-r|relsen p} 70-talet. Jag har h}llit p} med video, i punkrock-r|relsen, som b}de redakt|r och musiker. Jag gick halvv{gs mot en fil mag i sk|nlitter{rt f|rfattande, l{mnade skolan och flyttade till Kalifornien. D{r startade jag en psykedelisk tidning som hette High Frontiers, som muterade till en annan tidning som kallades Reality Hackers, viken till slut blev Mondo 2000. Jag f|rs|kte n{rma mig cyberkulturen och allt det fr}n en mediavinkel, snarare {n fr}n en teknoisk vinkel. SFJ: Hur kom det sig att du startade Mondo 2000? RUS: Som jag sade s} kom den fr}n en tidigare publikation, Reality Hacker och High Frontier. Jag flyttade till Bay Area (p} v{stkusten) i b|rjan av 80-talet med iden att det fanns n}got psykedeliskt sinnesexpanderande d{r, med oerh|rd teknisk och vetenskaplig potential. P} den tiden innan den f|rsta PC:n fokuserades mycket av energin som idag g}r till h|gteknologi p} perceptuell vetenskap, k{rnfysik etc. Jag var intresserad av den tidens progressiva ideer och startade High Frontier. Jag blev djupt involverad i den datorkultur som existerade i Bay Area. Jag b|rjade anv{nda dator och m|ta alla personer som var inblandade. Till slut ins}g vi att ut|kandet och utstr{ckandet av m{nskliga m|jligheter via teknologi var intressantare {n att ber{tta hippiehistorier om psykedelisk {ra. Vi omformade Reality Hackers, som kommersiellt sett inte var n}gon str}lande aff{r p} grund av titeln - att ha uttrycket "hacking" i en popul{r produktion. \ster om Klippiga Bergen trode man att den handlade om Charlie Manson-kulter som hackade s|nder folk. Nu {r det hip men det var den inte d}. SFJ: Vad kommer att h{nda med Internet i framtiden? Kommersialisering? Kommer den att forts{tta dubbleras }r fr}n }r. RUS: Tillv{xten kommer att g} snabbare. M{nniskor talar med varandra. Media forts{tter att skriva mer och mer om det. S{rskilt n{r det blir m|jligt att till ett rimligt pris upp- och nedladda saker som popul{ra musikvideos med mera kommer det en fruktansv{rd rush. Alla kommer att vilja vara med. Folk som vill kommersialisera Internet och tj{na pengar och f} sina produkter tillg{ngliga p} n{tet. Tendensen kommer inte vara att f} folk att betala massor av pengar f|r att komma in, utan snarare att skapa en process med vilken m{nniskor kan handla p} n{tet. Jag tror att priset kommer att h}llas l}gt. Men jag inser att kommersialiseringen {r ett problem. Man kan se det som ett f|rs|k att t{mja v}r fantastiska vildmark. Och det sker en vulg{risering, med syftet att staten och mega-f|retag skall kunna censurera. Det kommer att f|rst{rkas av de m}nga vanliga m{nniskorna p} n{tet. De vanliga m{nniskorna tar anst|t av saker och kr{ver censur. Vi kommre att se f|rs|k att f|rbjuda visst spr}kuttryck, vissa tj{nster, vissa diskussionsforum, recept f|r bomber, etc. Vad jag tror kommer att h{nda {r att vi f}r autonoma zoner p} n{tet som skyddas av krypteringsteknik. Inte mara E-mail, utan hela diskussionsforum. SFJ: Hur {r det med Clipper-kretsen som Clinton- administrationen lanserat, och som har en bakd|rr f|r FBI? RUS: Det kommer att hackas (= hackers r|ja bakd|rren). Det {r en politisk situation. Regeringen vill driva igenom det. P} hela taget kommer det amerikanska folket att acceptera det, f|r de {r mer intresserade av att f|rhindra brott {n de {r av personlig frihet. Det {r mycket l{tt att skapa hysteri om brott. Konstigt nog har den mycket vulg{re h|gerextremisten Rush Limbaugh uttalat sig mot Clipper-kretsen - f|r att Bill Clinton {r f|r den. SFJ: Clinton {r inte s} popul{r nu? RUS: N}, han {r ganska popul{r. Hans position g}r upp och ned. Hans l{ge {r dock ganska br{ckligt. SFJ: Vad menar du med "Information vill vara fri"? RUS: Information {r inte en materiell produkt. Information {r n}got som kan kopieras. Det {r som v{tska. Det kan sippra ut utan att n}gon kan kontrollera det. P} mjukvaruniv}n {r det en r{tt naturlig impuls att om n}gon beh|ver ett program, s} tar man en diskett, g|r en kopia och ger det till honom. Det {r att beg{ra f|r mycket av folk att de skall s{ga: Hall}, v{nta nu, g} och k|p ditt eget! Trots att det st}r p} mjukvaruavtalet att man inte f}r dela med sig av den med n}gon. Att dela med sig av program {r lika naturligt som att dela med sig av mat. SFJ: Datorindustrin s{ger att om vi till}ter folk att g|ra detta s} kommer man inte att kunna investera i ny mjukvara, utvecklingen kommer att g} l}ngsammare, etc. Vad s{ger du om det? RUS: Jag tror att vi {r i en |verg}ngsperiod. I framtiden tror jag inte att folk kommer att k|pa program som idag. Och Microsoft {r inte i n}gon fara att g} omkull. Det {r m}nga som skriver mjukvara. Det {r en mycket dynamisk industri. Det {r som musikindustrin. Man kan g|ra kassettkopior av CD:s, men m}nga k|per originalen. Med mjukvara finns det {nnu mer v{rde i att k|pa originalen. Man f}r all dokumentation. Originalen har sitt v{rde. Och att dela med sig har sitt v{rde. De tv} syns{tten kan samexistera n}gon tid. P} sikt kommer vi att beh|va en ny sorts ekonomi, som kan hantera trivial kopiering av material och annat folk vill ha. SFJ: Men detta g|r att etablissemanget tycker att cyberpunkare {r deras fiender. (Och s} anv{nder de droger ocks}!) Vill du ha etablissemanget som fiende? RUS: Ja och nej. Fakum {r att media-milj|n i USA {r mycket v{lvillig mot allt som kan t{nkas hota eller provocera. Om n}gon skulle vilja starta en guerilla-arme i USA skulle antagligen n}gon TV-kanal erbjuda dem tid. Det {r en tvetydig terr{ng, det h{r med etablissemanget och deras motst}ndare. Inom datorindustrin {r de flesta, programmerare och andra, mycket v{nliga och villiga att tala med cyberpunkare, med Mondo 2000 osv. Vi hj{lper industrin utvecklas. Vi |kar intresset och uppm{rksamheten bland ungdomar f|r informationsteknik. S} de tolererar oss och v}ra excesser, p} s{tt och vis. Vi {r inget inte mycket hot mot dem f|r n{rvarande. Den naturliga aktiviteten, n{r folk kopierar saker, {r ett st|rre hot {n att enstaka individer pratar om piratkopiering. Faktum att det bygger p} psykologi {r ett st|rre hot {n att n}gon l{gger upp saker p} BBS:er. Men det finns ett visst f|rtryck, och en del }ker fast men i liten skala. SFJ: Hur {r det med personlig frihet och cyberspace? N{r FBI rusar in och tar din h}rddisk? RUS: En av mina v{nner r}kade faktiskt ut f|r en razzia i sitt hus i San Francisco. SEGA anv{nde sig av vice-sheriffer fr}n San Francisci-polisen. F|retaget lyckades f} polishj{lp trots att det inte r|rde sig om ett brottm}l. Polisen slog in hans d|rr och konfiskerade hans utrustning. Det var ett civilm}l. Kopplingen mellan f|retagen och polisen {r mycket stark. Apple har alla sin s{kerhetspersonal som kommer fr}n FBI. BBS:en anv{ndes f|r att byta SEGA-spel som inte ens hade sl{ppts {nnu. De var knappt f{rdiga och folk kunde ta kopior av dem. SFJ: EFF grundades pga av detta. RUS: Ja, Operation Sundevil och Steve Jackson Games och allt det d{r. Ett mycket m{rkligt agerande av FBI. Detta kommer att bli ett stort slagf{lt under resten av decenniet. Men jag vet inte vem som vinner. Jag tror att teknologin och trenden att m{nniskor vill ha frihet {r stark. Det finns s} mycket terr{ng f|r aktivitet. Det {r ungef{r som med Sovjetunionen. Om vi skall kunna f|rflytta oss in i informationsekonomin, s} m}ste vi sl{ppa ideerna om att kontrollera kopieringsmaskinerna och s{tten att kommunicera. Samma sak kommer att inom detta omr}de. De stora f|retagen f|rs|ker att vara som Sovjetunionen, {ven om de inte {r lika extrema. Det skulle vilja vara det! Till slut m}ste vi komma p} ett annat s{tt att f} systemet att fungera. Allt g}r mot en omdefiniton av pengar. Det {r nog den viktigaste f|r{ndring som v}r kultur m}ste genomg}. Vi m}ste hitta s{tt p} vilket m{nniskor kan leva och bel|nas, utan att de n|dv{ndigtvis skall f} m|jlighert att skicka r{kningar till andra f|r det. Det blir en komplicerad f|r{ndring. I den bok som jag talade om ("How to mutate and take over the world") skall jag ta hj{lp av n}gra m{nniskor och vi skall skriva ett sk|nlitter{rt manifest om detta. I den processen kommer jag antagligen att fundera fram vad som beh|ver g|ras. SFJ: N{tv{rlden {r till en stor del dominerad av m{n och pojkar. Kommer kvinnorna att engageras ocks}? RUS: Nja, jag {r knappast ansvarig f|r och kan inte f|rklara varf|r evolutionen gjort oss som vi {r, med olika k|n. M{n verkar vara inriktade mot teknologi. I n}gon grad kan det vara beroende p} biologin, i n}gon m}n ett resultat av en social process. M{n har uppmuntrats att ta hand om teknik och kvinnor att ta hand om annat. Det har varit en naturligt process att m{n brutit marken, men det {r sv}rt att analysera varf|r. Men jag tror att kvinnorna nu kommer in i det i st|rre grad. I n{tverket WELL d{r jag {r med h|rs kivnnornas r|ster lika starkt som m{nnens. De trotsar ocks} de klicheer vi vant oss vid. Att kvinnor skall vara sn{lla och moderliga. Kvinnorna {r de b{sta "flamers" i Mondo-konferensen och har h}rd naglar. Kvinnor kan ha best{mda }sikter om saker och ting. I Bay Area finns Women's Wire som {r ett n{tverk f|r endast kvinnor och d{r det h{nder mycket. Jag tror att det {r detta omr}de f|r{ndras. I den gamla vilda v{stern kom m{nnen f|rst och sk|t varandra. Och n{r de var f{rdiga med att g|ra sig till }tl|je kom kvinnorna in ocks}. SFJ: Hur {r det med droger, psykedeliska droger och smart drugs. Det enda {r legalt och det andra illegalt. RUS: N{ringsorienterade produkter {r ett viktigt omr}de. N{ringsprodukter {r legala, men det skedde ett f|rs|k att f} igenom en lag i kongressen att tvinga m{nniskor att skaffa recept till vitamin C till och med, och alla vitaminer och n{rings{mnen. F|rslaget st|ddes av Ted Kennedy och antir|kningslobbyn. De hatar allt: datorer, smart drugs, tobak, medicinsk forskning. Det gick inte igenom, men kan kanske g} igenom i framtiden. Den statliga l{kemedels- och kemikalieinspektionen (FDI) s{ger att de varken {r lagliga eller olagliga i USA. De n{mns inte i lagen. L{nge kunde man best{lla dem och importera dem per post utan problem, p} grund av ett internt FDI-beslut som till{t import av experimentella droger f|r att AIDS-patienter skulle kunna f} prova vad de ville. Vad hade de att f|rlora? Det blev ett kryph}l som till{t folk att importera smart drugs. F|r ett par }r sedan s{nde FDI ut ett memorandum till alla f{ltkontroll|rer: h}ll ett |ga p} dessa droger och dessa export|rer, fr{mst i Europa men ocks} i Mexiko. De skulle ta f|rs{ndelserna i beslag och kr{va recept. De griper dig inte, men du kan f|rlora f|rs{ndelsen om du inte har recept. SFJ: En del av de narkotiska preparat som finns nu ans}gs en g}ng i tiden vara ofarliga. LSD var en ofarlig psykisk drog. Kokain var bra. Du tror inte att det kan finnas ok{nda risker med smart drugs? RUS: LSD {r ingen narkotika. Narkotika {r opiater. Vi kan inte vara s{ker om n}got n{r det g{ller sidoeffekter. Vad vi har {r en bunt droger som studerats l{nge, i Europa faktiskt. Vad folk som {r intresserade tenderar att g|ra {r att anv{nda dem som rapporterats ha extremt litet bieffekter och liten giftverkan. Livet {r fullt av risker. Men vi skall ju alla f} cancer f|rr eller senare. SFJ: Det finns ocks} folk som anv{nder droger f|r att de tror att det skall g|ra dem 130 }r gamla? RUS: Det {r faktiskt ofta samma droger. Deprenyl, som jag anv{nder, {r bra b}de f|r min hj{rna och min kropp. Det anv{nds p} gamla som har Parkinson's. Det s{tter tillbaka din biologiska klocka. Det f}r dig att se yngre ut, k{nna dig yngre och {r bra f|r den som slutat med sex - de b|rjar knulla som kaniner. Gosh! Jag k{nner mig yngre! Deprenyl {r en drog som inte {r klassificerad. Det s{ljs av ett f|retag, jag skall inte s{ga vilket. Man skickar dem kontanta pengar och de skickar dig drogen med Federal Express (det {r b{ttre {n posten) i ett neutralt paket. Det {r n{stan som narkotikalangning. Anv{nd inte postkontoren. SFJ: En del tror att n{tet kommer att bli starten f|r direktdemokrati. Man kommer att kunna r|sta hemma genom att trycka p} knappar. Vad tror du om det? RUS: Jag tror att vi kommer att f} en del av det. Iden att skicka tv} m{n eller kvinnor till Washington DC {r f|r}ldrad. Det {r en l}ngsam process och n{r de v{l kunnat anta en lag {r den meningsl|s. Ganska passe. Men jag {r r{dd f|r den typen av demokrati. Jag {r r{dd f|r m{nniskors emotionalism. Jag {r r{dd f|r ropen p} h}rdare straff. Genomsnittsm{nniskan tenderar att inte t{nka p} vad han tycker i emotionell upphetsning - v{tebomba Iran och andra konstiga ideer. Jag {r f|r elektronisk demokati f|rutsatt att man har en stark frihetlig konstitution som skyddar individens r{ttigheter. Man m}ste ha en stark f|rst}else f|r att en massa saker inte kan f} bli f|rem}l f|r majoritetsstyre. Det m}ste ske innan vi kan inr{tta elektronisk demokrati, men jag tror inte att det kommer att h{nda. SFJ: Ett annat problem {r att de som fattar alla beslut nu, kommer att f|rlora makten och bli arbetsl|sa om detta h{nder. RUS: Det st{mmer. Men det kommer att bli en l{ngre integrationsperiod. Man kommer inte att st{nga kongressen i morgon. Vad g{ller makten - s} har de redan f|rlorat den. Kongressen kan inte ha s} stort inflytande p} hur ekonomin och pengarna r|r sig, och det {r det viktiga. SFJ: Vad har du att s{ga om nanoteknik? RUS: Det finns m}nga som har olika }sikter om det. Det {r sv}rt f|r mig att veta vad som st{mmer. Vi vet att IBM forskar i det och kan manipulera enskilda atomer. F|retag bildas, inklusive ett som kallas Nanothink. Den japanska regeringen investerar i det. Motorola har visat stort intresse f|r det. Om det kommer att fungera eller ej vet jag inte. Min intuition {r att teknologi som h{rmar naturen och naturliga processer alltid {r framg}ngsrik. Nanoteknik kommer d{rf|r att bli verklighet, men jag {r inte beredd att satsa min h|gra arm p} det. (Eller det kanske jag {r. Vi skall ju alla d|.) Vad g{ller AIDS tror jag att biotekniken kommer att l|sa det l}ngt innan nanotekniken. Nanoteknik kan g|ra allt - det {r anden i flaskan. Det kan ta |ver v{rlden. Men jag skall inte avsl|ja hur...det vore dumt. Det {r redan alldeles f|r m}nga som k{nner till det! SFJ: Vad {r dina planer nu? RUS: Jag hoppas att f} min bok publicerad. Som en typisk babyboomer tror jag fortfarande att jag kan bli den sista superstj{rnan i v{rlden. SFJ: Det {r ganska meningsl|st att fr}ga dig vad du tycker om Sverige f|r du har inte hunnit se mycket av det. RUS: Jag har inte sett mycket men det verkar trevligt n{r det inte regnar. Alla s{ger till mig hur ordnat allt {r h{r. Sverige l{r vara mycket teknologiorienterad, och folket h{r verkar smart. Vad mer kan jag s{ga? Jag {lskar Sverige! =============================================================== BBB AA L TTTTT N N EEEE W W SS 222 ............. B B A A L T NN N E W W S S 2 2 .............. BBB AAAA L T N NN EE W W S 2 .............. B B A A L T N N E W W W S 2 ........ ...... B B A A L T N N E W W W S S 2 ......... ...... BBB A A LLLL T N N EEEE W W SS 2222 ......... ...... --------------------------------------------- ......... ....... Newsletter of the Baltic science fiction con- ........ ....... vention.Editor: Ahrvid Engholm, ahrvid@sfbbs. .. .... ....... edvina.se, ahrvid@stacken.kth.se, ahrvid@idg. ..... .. se; Renstiernas Gata 29, S-116 31 Stockholm, . ... ...... Sweden. Baltcon (Lituanicon 94) is in Vilnius .. ... ..... Lithuania, June 24-26. Please support the ..... ....... Baltcon! You may spread Baltnews freely. The ... ....... newsletter is preliminary and irregular. #2. ................. =============================================================== CONTENTS: Intro - Baltcon Support Fund - The Constitution - Ballot for Baltcon 95 INTRO The first issue of Baltnews came in December. It failed to attract interest from any convention committees. Maybe because in my part of the world we're not used to the concept of "bidding for conventions". Anyway, we guys in Stockholm decided to try to organize a Baltcon 95 - though we're a bit tired from the 1993 convention - so that should save the day. Baltnews #2 is a bit late, and I'm sorry for that. I hope The Board of the Baltic SF Society will forgive the delay. I expect it to have its first formal meeting during Lituanicon 94. This is the first time we're doing this and there are difficulties to overcome. All us engaged are fans, working on our spare time. The biggest problem, in my opinion, is to spread the news. To get the information out, to attract interest and support for the Baltcon. It's a long term information problem. I'm very grateful if you HELP ME SPREAD BALTNEWS. Please also reprint the Baltcon ballot in your fanzine. BALTCON SUPPORT FUND We have also started a Baltcon 94 Support Fund. I have collected money, mainly in Sweden. The fund presently has 700 SEK and aims for at least 1000 SEK - I have good hopes to reach that, and even beyond. Please send: * Money to my Swedish Postal Giro 436 43 00-9 (Fanytt/Engholm). * Smaller sums in envelopes to my address (Renstiernas Gata 29, S-116 31 Stockholm, Sweden; sending money to Lithuania is more risky). * Checks, payable to Ahrvid Engholm. (Note: ca. 10 dollars will be lost cashing the check, due to Swedish bank fees.) * We'll also bring computer equipment to Lithuania in June. We presently need eg: monitors with graphics card, a keyboard, hard disks with disk controller. The more modern equipment you have, the better. If you easily can get it to me in Stockholm, I'll get it to Lithuania. If not, post it directly to Lithuania (Gediminas address, below). * Anything that can be sold is useful. If it is difficult to transport organize a Baltcon support auction at your next local convention, and send the money to the Baltcon 94 Support Fund. Thanks for any help you can give! CONSTITUTION OF THE BALTIC SF CONVENTION SOCIETY (As decided the 14th of August, 1993, on Conscience 93, Stockholm.) PURPOSE 1. The purpose of the Baltic SF Convention Society is to arrange one science fiction convention in the Baltic area every year. SELECTING PROCEDURES 2 The convention shall be arranged every second year by a country from an East Zone (Estonia, Latvia, Lithuania, Russia and Poland), and every second year by a country from a West Zone (Denmark, Finland, Norway, Sweden and Germany). 2.1 People wanting to arrange a convention shall form a committee and send a bid to the board of the society no later than the last day of December one year before the convention year. The bid shall in the English language describe: a) name of the convention, b) site for the convention, c) dates for the convention, d) names of the chairman, secretary and treasurer of the committee, as well as names the other committee members engaged upon bidding time, e) fees for attending membership and supporting membership in the convention. 2.2 No later than the last day of February the board shall announce the contenders for the next Baltic sf convention and issue a ballot in English containing a) to e) in the bid. This ballot is free for any one to reproduce, in any language, and it shall have a voting deadline that is the Saturday of the Baltic sf convention of the year the year the ballot is issued. 2.3 Votes shall be counted according to the Australian system: each voter puts his alternatives in order of preference with numbers 1, 2, 3 and so on. If one alternative gets more than 50% of the votes in the first count it wins. If not, the votes of the least popular alternative are redistributed based on preference 2 among the remaining alternatives and a new count is done. If one alternative now has more than 50% of the votes, it wins. If not, the votes of the least popular alternative remaining are redistributed based on preference 3 among the remaining alternatives and a new count is done. This process is repeated until has more than 50% of the votes. 2.4 Any one who is a attending or supporting member of the convention the year the vote takes place has the right to vote. Votes shall be personally signed, and no proxies are allowed. 2.5 The votes shall be sent to the board or to local representatives of the Baltic SF Convention Society, or collected during the Baltic SF Convention of the year the voting vote takes place. The board shall count the votes, as well as decide any issues concerning the status of votes. Counting shall take place immediately after deadline. THE BOARD 3. The board consists of three people from the Baltic sf convention of the year the voting takes place, and three people from the Baltic sf convention the year before. They are the chairman, secretary, treasurer of the two committees, but both committees may within themselves select other representatives as long as they are no more than three. 3.1 The chairman of the Baltic SF Convention the year the voting takes place is also the chairman of the Baltic SF Convention Society, the secretary of the convention the year before is also the secretary of the Baltic SF Convention Society, and the treasurers of the two committees works as East Zone treasurer and West Zone Treasurer. The chairman shall represent the Society and his vote counts as two in the board in case of ties in board voting. The secretary shall keep files of correspondence and all other paper connected with the Society. The treasurer shall deal with economic issues in each Zone. 3.2 The board decides its own procedures for how to work, as long as they are democratic and each board member gets a chance to vote. It can work by mail, have meetings in person, by electronic mail, by fax, or by any other means that ensures the integrity of the board's decisions. For decisions to be valid they must have been voted upon by at least two from each zone. 3.3 The mandate of the three board members from the previous convention expires as soon as a Baltic convention is over, and three board members from the new Baltic convention being voted winner take place in the board. MEMBERSHIPS AND SUBSIDIES 4. A member of the Baltic SF Convention Society is one who in the last period has paid the fee for attending or supporting membership for a Baltcon, or who has been a guest at such a convention, or who has had a free membership, or who has paid the voluntary fee for conventions with a voluntary fee system, e g Finncon in Helsinki. 4.1 It is the ambition of the Baltic SF Convention Society to make it possible for fans from the East and the West Zone to visit each other's conventions. Therefore each West Zone bidding committee is urged to apply a subsidizing policy. 4.2 Such a policy should mean that a convention in the West Zone offers low priced or free memberships for participants from the East Zone, at the same time as they offer to pay contributions for tickets to fans from the East Zone taken from the membership fees from the West Zone attendees. Each West Zone bid should announce what subsidies the convention can offer for East Zone fans. REPRESENTATIVES 5 Anyone approved by the board may become a representative for the Baltic sf convention, with the duty to spread information, spread voting ballots and collect votes. 5.1 Each bidding or arranging committee may also appoint one local representative each. 5.2 Local representative should live at least 50 kilometres apart. 5.3 The board also has the right to cancel appointments of local representatives. CHANGING THE CONSTITUTION 6. Anyone who want to change the constitution shall send a letter with the proposition to the board. The proposition shall be published in the program book and progress reports together with a ballot. Voting then takes place as for convention site selection, except decisions need a 2/3 majority to be valid. SPECIAL RULES 7. These special rules will be deleted from the constitution after they no longer are needed (but may not be in force longer than until August 1995). 7.1 Lituanicon 94 is appointed as the Baltcon of 1994. The board will consist of three from Lituanicon 93, and three from Conscience 93, appointed by each committee. The Lituanicon 93 board members are appointed until the 1995 Baltcon. The Conscience 93 board members are appointed until Lituanicon 94, after which three new board members from the winning West Zone convention take their seats. 7.2 Until the last of December 1993 bids may be sent in for a West Zone convention in 1995. Voting opens March 1st 1994 and ends the Saturday of Lituanicon 94. BALLOT FOR BALTCON 95 Welcome to Baltcon! The first official Baltcon is Lituanicon 94 held in Vilnius, Lithuania June 24-26th. For more information, contact Gediminas, address below. On Lituanicon we will decide the site for Baltcon 95. The Baltcons alternate between a "west zone" (Denmark, Finland, Germany, Norway, Sweden), and an "east zone (Estonia, Latvia, Lithuania, Poland, Russia). 1995 is a west zone year. The site is decided with this ballot. You may vote by mail if you at the same time register as supporting member of Lituanicon 94, or on Lituanicon 94 if you are an attending member. Your supporting or attending fee is at the same time your membership fee (for one year) for the Baltic SF Convention Society, that sponsors the Baltcon and issues this ballot. The deadline for votes is Saturday June 25th. Please consider the deadline for votes by mail sent to Ahrvid as Monday June 20th. Votes mailed directly to Lituanicon 94 (Gediminas' address) should arrive no later than Friday the 24th. If you vote by mail from the west enclose three US dollars, Five German marks, two British pounds or twenty Swedish crowns in paper money as supporting fee. If you vote by mail from the east, enclose /to be announced/ in paper money as supporting fee. The ballots are counted according to the Australian system. You rank your alternatives with "1" for your favourite alternative, "2" for your next alternative, etc. When counting the votes, the alternative with most "1" wins if it gets an overall majority. If not, the least popular alternative is removed, and those votes are redistributed according to their alternative "2". This process is if necessary repeated, until there is a winner with overall majority. This time there are only two alternatives. We tried to investigate the interest among several convention committees to host the 1995 Baltcon but the respons was meagre. The Baltcon is too new and at least in the Scandinavian area concoms aren't used to deciding details about their cons 1,5 year in advance. Finally the organizers of Conscience 93, despite making a loss at that con, decided to have another go. This process made this ballot a few weeks late. However, any concom which is seriously interested in hosting a Baltcon have a good chance if they organize a write-in campaign. Write-ins are welcome, that is votes for conventions not presented on the ballot. Proxies, votes that are not personally signed by you, are not allowed. Since you need to sign votes and enclose a supporting fee, votes can't be accepted by E-mail, but we're happy to answer questions and give you more information through E-mail. You're welcome to reproduce this ballot in any form. You may also translate it into any language. The English language instructions are those valid, in case of doubt. Votes no later than June 23th to the west zone representative: Ahrvid Engholm Renstiernas Gata 29 S-116 31 Stockholm Sweden Votes no later than June 25th to the east zone representative: Gediminas Beresnevicius Antakalnio 65-33 2040 Vilnius Lithuania Both will gladly answer your questions. E-mail questions may be sent to: ahrvid@stacken.kth.se We are looking for local representatives for Baltcon. Please let us know if you are interested! A local representative spreads information, distribute the ballots and collects votes. THE ALTERNATIVES: ( ) Write in for:............................................................ ................................................................ ................................................................ ............... ( ) CONSCIENCE 95, Stockholm, mid-August 1995, chairman Jorgen Stadje, secretary Ahrvid Engholm, treasurer Rolf Stromgren, fees (until December 31st) attending 25 dollars (200 SEK), supporting seven dollars (50 SEK); Eastern Europeans free. Conscience 93 attracted 125 attendees from ten countries, and in 1995 we aim for at least 150 attendees and the much improved convention halls of the Royal Technical Institute. The plans include films, panels, artshow, bookroom, computer room, banquet, etc with a mixture of science fiction and fandom oriented programming. GoHs are to be announced. 10% of the convention fees will be set aside to a fund, which also will apply for grants, to subsidize travel expenses for Eastern European fans coming to the con. Mark with "1" for your preferred alternative, "2" for your next alternative. Signed:......................................................... ................................................................ ................................................................ Name & Address: I enclose ................. as supporting fee for Lituanicon 94, which makes me eligible to vote. Details, deadlines and addresses above. You may use a photocopy of this ballot or a reasonably clear transcript. *** Science Fiction-Journalen is the leading Scandinavian sf news- letter, published in both an E- and a paper edition. Copyright (c) 1994 SFJ and indvidual writers. E-subscriptions are free of charge. Subscriptions, submissions etc to: Editor and publisher Ahrvid Engholm Renstiernas Gata 29 S-116 31 Stockholm (Sweden) Tel: +46 (0)8 641 34 05 ahrvid@sfbbs.edvina.se ahrvid@stacken.kth.se ahrvid@idg.se. ALLM[NT: Science Fiction-Journalen (SFJ) {r det svenska nyhetsbladet f|r sf-fandom, och rapporterar om science fiction, fantasy, horror och angr{nsande omr}den. SFJ t{cker den svenska och nordiska scenen, samt s} l}ngt det g}r {ven utlandet. SFJ utges sedan i januari 1994 parallellt i en E- och pappersedition, som med undantag f|r layouten s} l}ngt som m|jligt {r identiska. SFJ har utgivits under olika inkarnationer sedan 1978. Det {r Nordens st|rsta, {ldsta och med flest nummer utgivna sf-nyhets- blad. Enbart pappersupplagan n}r |ver 250 personer. Pappersprenumeration kostar 40 SEK f|r 6 nr till pg 436 32 00-9. Provnummer kan f}s mot 3:20 i frim{rken fr}n adressen ovan. Gillar du inte Postgirots h|ga avgifter och du saknar eget pg, kan du skicka betalning som tv} "tjugor". SFJ tar givetvis emot frivilliga bidrag av valfritt be- lopp. Just nu p}g}r en insamling f|r att st|dja den baltiska sf-kongressen i Litauen 24-26 juni. SFJ har hittills kommmit med minst 4 nr/}r, ibland mer. Ambi- tionen {r upp till 6 nr/}r. Prova {ven redaktionens mer personliga pratfanzine Virk- bilagan! DISTRIBUTIONEN: E-upplagan {r gratis, men s{nds i geng{ld ut en m}nad efter pappersupplagan (tidsembargot skall motivera l{sare att forts{tta prenumerera p} pappersupplagan, {r det t{nkt). SFJ {r copyright (c) 1994 Science Fiction Journalen, Ahrvid Engholm resp varje bidragsgivare. Det {r varken shareware eller PD. Redaktionen sk|ter all aktiv distribution och annan spridning kr{ver tillst}nd. Det ges i de flesta fall f|r upp- l{ggning av SFJ i textarkiv och motsvarande, men du m}ste kon- takta red. Kommersiell vidareanv{ndning av SFJ-material kr{ver sj{lvfallet tillst}nd. Tv} textarkiv: SF-BBS 08-642 40 77 (N81) ftp.lysator.liu.se (/pub/sf-texts/swedish_fandom) E-upplagan {r en {kta distributionsdel av pappersupplagan, skyddad av Tryckfrihetsf|rordningen. Det inneb{r ocks} att du har meddelarskydd om du vill vara anonym. Initialt baseras distributionen p} E-adresserna i Nordic Electronic SF Address Directory; de flesta i NESFAD f}r SFJ automatiskt tills vidare, utom dem som avs{ger sig. Av tekniska sk{l kan vi inte sprida till Fidonet-adresser. (Gatewayen klarar av n}gon anledning 16 K i msg-l{ngd! Det kan vi inte g|ra n}got }t.) Om tillr{ckligt intresse finns startas en fax-upplaga. En en- gelskspr}kig upplaga som skall komma mer s{llan |verv{gs. Ca. 30 gamla nummer bak}t kommer s} sm}ningom att g|ras tillg{ngliga i filform. Skicka g{rna brev, nyheter, bidrag osv som E-mail. Kommentarer som postas i ett m|te n}r oss troligen inte. Inga bidrag garanteras publicering; vi f|rbeh}ller oss ocks} r{tten att korta och redigera. S{nder du bidrag f|ruts{tter vi att vi ocks} har publicerings- r{tten. Inga honorar utg}r, men du kan f} ett l{mpligt antal nummers gratisprenumeration p} pappersupplagan som tack. SFJ utges ideellt. _Tel: +46 08-6424077 _24h/day V.32/32"_ _ _ (_' _ , _ _ _ _ l_ , _ l_, _ _ l_) l_)(_' ._)(_ l(-'l )(_(-' l l(_ l l(_)l ) l_) l_)._) ahrvid@sfbbs.edvina.se Author: A Engholm, Date:18-Jun-94