- Project Runeberg -  Nordisk familjebok / 1800-talsutgåvan. 14. Ruff - Sockenstämma /
287-288

(1890) Tema: Reference
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S. 1. I titlar, tilltal och namn - S. 2. På mynt och inskrifter - S. 3. I grammatiska termer - S. 4. Som kemiskt tecken - S. 5. I tidsbestämningar - S. 6. I ortbestämningar - S. 7. På recept, i farmakologiska uttryck o. d. - S. 8. I musikaliska termer - S. 9. I åtskilliga latinska ord och uttryck, utom de ofvannämnda - S. 10. Diverse - Saabye, August Vilhelm

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


S. A. R. = Son altesse royale, hans kungl. höghet.

S. C. = (officiel förkortning för) Syd-Carolina.

S. J. = Societas Jesu, Jesu sällskap, Jesuitorden.

S. M. Adj. = sacri ministerii adjunctus,
pastorsadjunkt.

S. M. Cand. = sacri ministerii candidatus,
prestkandidat.

Sr. = Sieur (se d. o.),

S. S. = Sacra scriptura, den heliga skrift, l. Sua
sanctitas,
hans helighet.

2. På mynt och inskrifter:

S. A. = Securitas Augusti l. Spes Augusti.

S. C. = Senatus consultum, senatsbeslut.

Sc. l. Sculps. = sculpsit (se d. o.).

S. P. Q. R. = Senatus populusque romanus, Romerska
senaten och folket.

S. R. = Senatus romanus, romerska senaten.

S. R. I. = Sanctum romanum imperium, det heliga
romerska riket.

3. I grammatiska termer:

Sing. = singularis.

Subst. = substantiv.

Sup. l. superl. = superlativus.

4. Som kemiskt tecken:

S = Sulfur, svafvel.

Sb = Stibium, antimon.

Se = Selen.

Si = Silicium, kisel.

Sn = Stannum, tenn.

Sr = Strontium.

5. I tidsbestämningar:

s. d. = samma dag.

Sept. = September.

s. m. = samma månad.

st. n. = styli novi, enl. nya stilen.

st. v. = styli veteris, enl. gamla stilen.

s. å. = samma år.

6. I ortbestämningar:

s. = söder.

s. br. = sydlig bredd.

s. s. v. = syd sydvest.

s. s. ö. = syd sydöst.

s. v. = sydöst.

s. ö. = sydöst.

7. På recept, i farmakologiska uttryck o. d.:

S. = sumatur, må tagas.

Sacch. = saccharum (se d. o.).

Sem. = semen, semina (se d. o.).

S:r = signetur, må betecknas.

Solv. = solvatur l. solve, bör upplösas.

S. q. = sufficiens quantitas, tillräcklig mängd.

8. I musikaliska termer:

S. l. s. = segno, senza, sinistro l. solo.

sf. l. sfz. = sforzato.

s. m. = sinistra mano.

s. s. = senza sordino.

s. t. = senza tempo.

stacc. = staccato.

9. I åtskilliga latinska ord och uttryck, utom de ofvannämnda:

s. a. = secundum artem, konstmässigt.

salv. appr. = salva approbatione, med förbehåll
af godkännande.

salv. cur. = salvis curialibus, med uteslutande
af formaliteter.

salv. rat. = salva ratificatione (se nedan).

sc. l. scil. = scilicet, nämligen.

scr. = scripsit, har skrifvit.

S. D. G. = Soli Deo Gloria, Gud allena vare ära.

s. e. c. = salvo errore calculi, med förbehåll af
räknefel.

s. e. e. o. = salvo errore et omissione, med förbehåll
af felaktigheter och utelemningar.

sen. = senior.

sequ. l. sq. = sequens, följande.

s. h. = salvo honore, hedern oförminskad (i
utanskrifter).

sin. = sinus.

s. l. = suo loco, på sin plats, l. sine loco,
utan ortnamn.

s. l. e. a. = sine loco et anno, utan ortnamn och
årtal.

S. O. = servus observantissimus, ödmjukaste tjenare.

S.(P.)D. = Salutem (plurimam) dicit, många helsningar.

sqq. = sequentes, följande.

s. r. l. salv. rat. = salva ratificatione, med
förbehåll af stadfästelse.

s. r. = sub rubrica, under rubriken.

s:r = senior.

S. T. l. S. H. T. = salvo (honoris) titulo, l. sine
honoris titulo,
med uteslutande af (heders-)titeln.

S. v. = salva venia, med förlof.

S. V. B. E. E. V. = Si vales, bene est; ego valeo,
om du har hälsan, är det väl; jag mår bra.

s. v. v. = sit venia verbo, må uttrycket tillåtas.

10. Diverse:

s. = sida (vid hänvisningar).

s. = slower (i engelska
fickur), långsammare.

S. l. St. l. S:t l. Sct. = sankt.

s:a. = summa.

sal. = salig.

s. b. u. = sorgens beklagande undanbedes.

s. b. ö. s. = sorgens beklagande ökar saknaden.

s. d. o. = se detta ord (vid hänvisningar).

S. G. D. G. = sans garantie du
gouvernement
(Fr.), utan regeringens garanti (på
patent).

sh. = shilling (engelskt mynt).

sk. = skilling.

s. k. = så kallad.

s. o. = som ofvan.

st. l. sterl. = sterling (engelskt mynt).

Saabye, August Vilhelm, dansk bildhuggare, född
den 7 Juli 1823 i Skibholme vid Århus, genomgick
konstakademien i Köpenhamn och vann 1850 dess stora
silfvermedalj. Samtidigt utbildade han sig under
H. V. Bissen och utförde sedan, jämte en del byster,
flere mindre bronsarbeten med ämnen från den bacchiska
mytkretsen. Mycken uppmärksamhet väckte En fiskarpojke
(1857), En faun, som

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 18:32:39 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nfan/0150.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free