Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - aveny ... - babbla ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Alltså: egentl.: skilsmässa; sedan bl. a.:
tillåtelse att bege sig bort o. handlingen
att säga farväl (NT 1526). I ord o.
avsked (1665) ingår däremot en gammal
betyd. ’besked’, väl egentl.: avgörande,
avskiljande.
avskräcka, Bib. 1541, se skräck.
avskräde, 1558, se skräda.
avund, fsv. afund, i fsv. o. ä. nsv. även:
harm o. fiendskap, = isl. ǫfund, da.
avind; av av (om betyd. se avgud) o.
en avledn. till vb. unna (se d. o.);
en annan avledn. uppträder i fsax.
aƀunst, fhty. abunst, motsv. den i sv.
lånordet gunst (se d. o.).
avvita, fsv. afvita, av till i betyd.
’från’ o. fsv. vit, vett; jfr fsv. vanvita;
fsv. avita bör kanske jämföras med mlty.
âwitte, dårskap; se f. ö. vett.
avvittra, jur. o. kamer., 1549, till av
i betyd. ’från’ o. fsv. vitra, kungöra,
bildat av adj. viter, klok (se vitter).
Egentl.: kungöra vad som bör avskiljas;
sedan: vederbörligen avskilja.
1. ax (på växt) = fsv., isl. = da. aks,
got. ahs, mlty. âr, fhty. ahir, ehir (ty.
ähre f.), ags. éar (eng. ear), av germ.
*ahsa-, *ahaz, *ahiz n., motsv. lat. acus
(genit. -eris), agn i ax, av ie. *akos, *akes,
en s. k. s-stam, till den ie. roten ak,
vara vass, i agn 1 m. fl. — Germ. *ahsa-
(= ax) förhåller sig till lat. acus som
t. ex. *leuhsa- ’(= ljus) till sanskr. rōcas.
2. ax, hjulax o. d., 1566: -ax, se axel 1.
1. axel, på hjul, fsv. axul = isl. ǫxull,
da. axel; avledn. av ett ord motsv. mlty.
asse ds., fhty. ahsa (ty. achse, varav da.
akse o. sv. ax 2), ags. eax; besl. med
lat. axis, grek. áxōn, sanskr. ākṣa-, fslav.
osĭ, litau. aszis, vagnsaxel, fir. ais, vagn;
väl att sammanhålla med följ. —
Ovanstående tillhöra de etymologiska
motsvarigheter, som berättiga oss att
förlägga braket av vagnar till indoeuropeisk
tid; jfr vagn.
2. axel, skuldra, fsv. axl = isl. ǫxl,
da. axel, fsax. ahsala (ty. achsel), ags.
eaxl, av germ. *ahslō, motsv. lat. āla
(av *axla), armhåla, vinge, axilla,
armhåla; väl besl. med föreg. ord.
3. Axel, mansn., o. 1350, av fda.
Axilen (med -en uppfattat som best. art.),
av Absalon., egentl. hebreiskt: fridens
fader.
axiom, ytterst från grek. aksíōma,
värdering, åsikt, bildat till aksioún,
värdera, anse, avledn. av áksios, värd, av
stammen i ágō (se åka).
azalea, ytterst till grek. atsaleós, torr,
till átsō, torkar (av *azd-), till roten
as, varom se aska, ässja. Azalean
växer i torr jordmån.
azur, se asur.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>