Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - Fiskal ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
m. -handlare (pl. =) m. -håf (-var)
m. och f. -kasse (-ar) m. -krok (-ar)
m. -köpare (pl. =) m., och -köperska
(-or) f. Som handlar med fisk. -lek
(-ar) m. -lim n. -mjölke m.
-månglerska (-or) f. -måse (-ar) m. -nät (pl.
=) n. -odling f. -olja f. -pudding (-ar)
m. -redskap, br. vanl. kollektivt, ut. pl.,
som m. -rik a. -rom m. -råk m. och n.
Innanmäte i fisk. -rätt (-er) m. -soppa
(-or) f. -spad n. -spade (-ar) m. -sump
(-ar) m. -sås (-er) m. -tionde m. -tran
m. — Gammal genit. pl. bibehåller sig
i Fiskafänge (-n) n. — Fiska (-ade) t.
och i. -ande n. -are (pl. =; best. form
fiskarne l. — till undvikande af
tvetydighet — fiskarena, ej <span>fiskrarne</span>) m.
Fiskarbåt (-ar) m. -gång (-ar) m. —
Fiske (-n) n. -läge (-n) n. -vatten (pl.
=) n. Fiskeri (-er) n.
Fiskal (-er) m. -isk a.
Fistel (fistlar) m.; best. sg. -eln.
-artad p. a. -gång (-ar) m.
Fix a. F. idé, f-t pris. -stjärna (-or)
f. Fixera (-ade) t.
Fjol l. Fjor (af fsv. <span>fiordh</span>), br. i det
adverbiala uttr. i f. -gammal a. (ut.
gradf.) -år n. (br. i best. form).
Fjoll (pl. =) n. Fjolla (-or) f.
Fjoller m. Fjollas (-ades) dep. Fjolleri
(-er) n. Fjollig a. -het (-er) f.
Fjord (-ar) m. Se Fjärd.
Fjorton, -de räkn.
Fjoskig a. -het (-er) f.
Fjun (pl. =) n. Fjunig a.
Fjäder (fjädrar) f.; best. sg. -ern.
Fågelfjäder; spännfjäder. -boll (-ar) m.
-bolster m. och n. (se Bolster). -buske
(-ar) m. -fä (-n) n.; br. mest kollektivt
och i obest. form. -hatt (-ar) m.
-kudde (-ar) m. -lätt a. (ut. gradf.) -qvast
l. -kvast (-ar) m. -viska (-or) f. —
-kraft f. (spänstighet). -kärra (-or) f.
-ring (-ar) m. — Fjädra (-ade) t. F. ner.
Fjäll (pl. =; i vers, sällan i prosa,
äfven fjällar) n. Berg. -bygd (-er) f.
-rygg (-ar) m. -skred (pl. =) n. -trakt
(-er) m. och f. -växt (-er) m.
Fjäll (pl. =) n. Fiskfjäll o. d. -fisk
(-ar) m. -pansar (pl. =) n. Fjällig a.
Fjälla (-ade) t. F. sig r. Huden f-r sig
efter vissa sjukdomar. (I samma
mening säges äfven intransitivt fjälla och
fjälla af.) -ande n. -ning f.
Fjär adv. Förekommer i det något
föråldr. talesättet när och fjär. Fjärma
(-ade) t. -ande n. Fjärmare, Fjärmast
adv. o. adj.; br. som gradf. till
Fjärran. Fjärran adv.; nyttjas äfven
stundom adjektivt (t. e. i f. land) och
substantivt (t. e. i f., ett aflägset f.).
Fjärrbelägen (-läget; -lägne, -a) p. a.
Fjärrglas (pl. =) n. Kikare.
Fjärd (-ar) m. Se Fjord.
Fjärde räkn. -del, hvardagligt
Fjärndel (-ar) m. Fjärding (-ar) m.
Fjärdingsman (-män) m. -väg (pl. =, ej
<span>-vägar</span>) m. — Se Fyra.
Fjäril (-ar, i vers äfven fjärlar) m.;
best. sg. -ilen l. -iln. Fjärilslätt a.
Fjärsing (-ar) m. En fisk.
Fjäs n. Fjäsa (-ade) i. och t. F. för
ngn; hon blef f-d. -ande n. Fjäsk n.
Fjäsk l. Fjäsker (fjäskar) m. Fjäska
(-ade) i. -ande n. Fjäskig a. -het f.
Fjät (pl. =) n.
Fjätter (fjättrar) m.; br. mest i pl.
Fjättra (-ade) t. -ande n.
Fjöl (-ar) f. Urspr. bräde.
Flabb (-ar) m. Flabbig a.
Flack a. F-t land. Bildl. f-t sinne.
-het f.
Flacka (-ade) i. -ande n.
Fladder n.; best. form fladdret.
-aktig a. -aktighet f. Fladdra (-ade) i.
-ande n. Fladdrig a. -het f.
Flaga (-or) f. Flaga sig (-ade) r.
Flagig a. Flagna (-ade) i.
Flagg o. Flagga (-or) f. Flaggduk
m. -junkare (pl. =) m. -kapten (-er) m.
-konstapel (-staplar) m. -man (-män)
m. -skepp (pl. =) n. -skeppare (pl. =)
m. -styrman (-män) m. -stång
(-stänger) f. Flagga (-ade) i. -ning (-ar) f.
Flake (-ar) m.
Flamma (-or) f. Flamma (-ade) i.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>