Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - B - buffel ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
-or), s. f. -kafle (pl. -ar), s. m. -ord
(pl. lika), s. n. (om de tio Guds bud).
-skap (pl. lika), s. n. -skickning (pl.
-ar), s. f. — Se Bjuda.
Buffel (pl. bufflar), s. m. -oxe (pl.
-ar), s. m.
Buga, v. intr., eller Buga sig, v. refl.
(-ar, -ade, -at). -ande, s. n. -ning (pl.
-ar), s. f. Bugna (-ar, -ade, -at, -ad),
v. intr. (skrifves äfven Bågna).
Bugt (pl. -er), s. m. och f. Bugta
(-ar, -ade, -at, -ad), v. tr. och intr. B.
sig, v. refl. -ande, s. n. -ning (pl. -ar),
s. f. Bugtig, adj. -het (pl. -er), s. f.
Buk (pl. -ar), s. m. -fena (pl. -or),
s. f. -fylla (utan pl.), s. f. -fyllnad
(utan pl.), s. m. -gjord (pl. -ar), s. f.
-hinna (pl. -or), s. f. -håla (pl. -or),
s. f. -ref (utan pl.), s. n. -talare (pl.
lika), s. m., m. fl. Bukig, adj. -het
(utan pl.), s. f.
Bula (pl. -or), s. f.
Buldan (utan pl.), s. m. och n.
Bulle (pl. -ar), s. m. Bulla (-ar,
-ade, -at), v. intr. B. upp eller opp.
Buller (utan pl.), s. n.; best. form
bullret. -sam (-samme, -a; -sammare,
-sammast), adj. -sten (pl. -ar), s. m.
Bullra (-ar, -ade, -at), v. intr. -ande,
s. n.
Bulna (-ar, -ade, -at, -ad), v. intr.
-ande, s. n. -ing, s. f. Bulnad (pl. -er),
s. m.
Bult (pl. -ar), s. m.
Bulta (-ar, -ade, -at, -ad), v. tr. och
intr. -ande, s. n. -ning (pl. -ar), s. f.
Bums, interj. och adv.
Bundsförvandt (pl. -er), s. m.
Bundt (pl. -ar), s. m. Bundta (-ar,
-ade, -at, -ad), v. tr. B. i hop, till
sammans.
Bunke (pl. -ar), s. m. Gammal genit.
qvarstår i Bunkalag (pl. lika), s. n. —
Bunkstål (utan pl.), s. n.
Buntläder (utan pl.), s. n.
Buntmakare (pl. lika), s. m. (T.
buntmacher.)
Bur (pl. -ar), s. m.
Burbref (pl. lika), s. n. (Af F.Sv.
bure, stadsbo.) Burskap (utan pl.), s. n.
Burdus, adv.
Burgen, se Berga.
Burk (pl. -ar), s. m.
Bus, adv. Bus bas. Busa (-ar, -ade,
-at), v. intr. B. på.
Buse (pl. -ar), s. m.
Buska (utan pl.), s. f. Färsköl.
Buske (pl. -ar), s. m. Busksnar eller
-snår (pl. lika), s. n. -växt (pl. -er), s.
m., m. fl. Buskablyg, adj. Buskig,
adj. Buska (-ar, -ade, -at, -ad), v. tr.
Med buskar utstaka en väg.
Buss (pl. -ar), s. m. Stallbroder,
hurtig, tapper karl. (Af T. bursch.)
Buss (pl. -ar), s. m. Tuggbuss,
tobaksbuss.
But (pl. -ar), s. m.
Butelj (pl. -er), s. m. -grön, adj.
-korg (pl. -ar), s. m., m. fl.
Butter (buttre, -a; buttrare,
buttrast), adj. -het (utan pl.), s. f.
Buxbom (utan pl.), s. m.; best. form
-bomen.
By (pl. -ar), s. m.; best. sing. byn.
Stormby, regnby o. s. v.
By (pl. -ar), s. m.; best. sing. byn.
Bondby. -fogde (pl. -ar), s. m. -väg
(pl. -ar), s. m. Den gamla genit. plur.
bya bibehåller sig i åtsk.
sammansättningar: Byalag (pl. lika), s. n. -män,
s. m. plur. -mål (utan pl.), s. n.
-skilnad (utan pl.), s. m., m. fl.
Bygel eller Bögel (pl. byglar,
böglar), s. m.
Bygga (bygger, byggde, byggt,
byggd, n. bygdt), v. tr. och intr. -ande,
s. n. Bygge (pl. -n), s. n. (i
hvardagsspråket). Byggeri (pl. -er), s. n.
(brukas mest i sammansättning).
Byggmästare (pl. lika), s. m. Byggnad (pl.
-er), s. m. Byggnadsarbete (pl. -n),
s. n. -art (pl. -er), s. f. -konst (utan
pl.), s. f. -ordning (pl. -ar), s. f. -stil
(pl. -ar), s. m., m. fl. Byggning (pl.
-ar), s. f. Byggningabalk (pl. -ar), s.
m. Bygd (pl. -er), s. f.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>