- Project Runeberg -  Illustreret dansk Litteraturhistorie / Første Bind /
260

(1902) Author: P. Hansen
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Christian den Tredies Bibel

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

her har anbefalet den som Rettesnor, hvorefter
Christian III. har overdraget Arbejdet til Tidens
virksomste Skribent og dygtigste Sprogmand, altsaa
formodenlig lige i Slutningen af Trediverne. 1543
var Chr. Pedersen færdig med sin Oversættelse, men to
Aar forinden var imidlertid den reviderede Udgave af
Luthers Oversættelse udkommen, til hvilken der maatte
tages Hensyn baade for hvad der allerede var oversat
og for hvad der endnu stod tilbage at oversætte. Det
kan saaledes antages, at Chr. Pedersen selv har
underkastet sit Arbejde en første Revision. Men
desuden skulde det forelægges for og gjennemgaaes af
en af Kongen udnævnt Kommission, bestaaende af
Sjællands Biskop PEDER PALLADIUS, to af de theologiske
Professorer, Dr. JOHANNES MACHABÆUS (Mac Alpin)
og Mag. NIELS HEMMINGSEN samt den forhenværende
Kapellan HANS HENRIKSEN og den som Forfatter og
Oversætter bekjendte Præst i Herstedøster og -vester
PEDER TIDEMAND. Fire til fem Aar brugte Kommissionen
til sit Gjennemsyn, skjøndt det neppe har skortet den
paa Flid, eftersom Kongen personlig interesserede sig
levende for Arbejdet og jevnlig lod sig underrette om
dets Fremgang; at Oversættelsen ejheller er gaaet glat
gjennem Ildprøven, kan skjønnes af den Omstændighed,
at man fandt det fornødent, før Trykningen begyndte,
at lade Manuskriptet renskrive af Studenter, som
lønnedes herfor af Universitetet; da Chr. Pedersen
skrev en god og tydelig Haand, vilde dette neppe have
været nødvendigt, hvis Manuskriptet ikke var blevet
makuleret ved Revisionen. At denne overhovedet har
været til Fremme for Sprogets Renhed og Klarhed,
kan sluttes alene deraf, at en saa ypperlig dansk
Forfatter som Peder Palladius sees - ifølge det ham
tilstaaede Honorar - at have havt Hovedandelen deri.

Alt som Revisionsarbejdet skred frem mod sin
Afslutning, blev der truffet Foranstaltninger til
Bibelens Trykning. En Del af Pengene skulde
Øresundstolden udrede, en anden Del tilvejebringes
ved de over hele Landet indsamlede »Bibelpenge«, 2
Rdl. fra hver Kirke som Godtgjørelse for det Exemplar,
der i sin Tid skulde tilstilles dem. Til Trykning af
saa stort og omfattende et Værk kunde der ikke være
Tale om noget af de tarveligt udstyrede kjøbenhavnske
Officiner, og der blev derfor sluttet Kontrakt med
Bogtrykkeren LUDVIG DIETZ i Rostock, som 1534 havde
trykt »den lübeckske Bibel«, Bugenhagens plattydske
Oversættelse.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Apr 19 11:50:10 2024 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ildalihi/1/0296.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free