Marmalade Boy Volume 5, Chapter 4 pages 120-152 Written and illustrated by Yoshizumi Wataru Translation & editing by : Craig Nishida Additional translation by : Paul Hirose Yutaka Sasagawa Additional editing by: Jeanne Hedge Last revision : 02-16-97 Comments? Corrections? Suggestions? Please send them to: mboy-trans@soyokaze.biosci.ohio-state.edu --------------------------------------------------- p 120 1 Miki: Hey, Ginta. Look, look . Miki FX: Miki: Sure enough, we were right to do these in dark blue, huh. The printing on the back's cool, too! 2 Ginta: Don't unfold them in a place like this... Can't you just wait until we get back to school? Miki: Bu-u-ut, I wanted to hurry and see them . 'Cause the club training shirts we ordered are finished at last. 3 Miki: I want to hurry and show them to everyo-o-one . Ginta: Ah. 4 Miki: ? What is it? --------------------------------------------------- p 121 1 2 3 Miki: Ah! Arimi-sa... 4 Murai: Sorry to keep you waiting. 5 --------------------------------------------------- p 122 1 2 Arimi: Thanks for the treat. Murai: You're welcome. 3 4 Miki: That guy... ...is in Arimi-san's Fan Club. Miki: "Murayama," or something... narration: I see... 5 narration: She decided to go out with that guy, huh. I see... Miki: Huh? Is it Murata? Miki: Murakawa? Miki: Murasawa? Muraki? Murasame? --------------------------------------------------- p 123 1 Ginta: I-- I'm glad! It looks like Suzuki-san's found a new boyfriend. 2 3 Miki: Ginta... Ginta: I was worried because it seemed that she was pretty much dragging about over Matsuura... But, she's all right now. Yup. That's good, that's good! 4 Miki: I wonder if that's so... Doesn't he somehow seem unserious? Ginta: It's not like that... Tsutomu was saying that even though he's popular with girls, he's doing a fan club without even getting a girlfriend. Miki: But what I think isn't serious is calling it a "fan club"... 5 Ginta: There are nice guys who aren't serious. It's all right, it's all right! Ginta: Well, let's go! Everyone's waiting! Miki: ......... --------------------------------------------------- p 124 1 Miki: Ginta... It sounds like you're persuading yourself. 2 Ginta: Eh...? Miki: Then is that okay? Huh? Is it okay to just leave it like this? 3 Ginta: What are you saying...? Strange girl. Ginta: Of course it's okay. 4 Ginta: I'll have to try hard and get a girlfriend, too! Ah-ahhh... I wonder if there's a cute girl somewhere? Just joking. Miki: ...... 5 Ginta: Miki: (He gets wrinkles in the middle of his forehead... ...and the corner of his mouth also twitches...) Miki: (This guy really can't make a poker face.) --------------------------------------------------- p 125 1 train FX: 2 narration: Certainly, I've... train FX: narration: ...had Suzuki-san on my mind all the time lately. 3 narration: Her sad expression when she talked about Matsuura... narration: Her innocent, smiling face when she was participating on her team... narration: ...are etched in my mind and I can't get it out... 4 --------------------------------------------------- p 126 1 narration: But there's nothing to be done! narration: Suzuki-san knows how much I liked Miki. narration: That I was rejected by Miki, and that Suzuki-san has been on my mind lately... *That* is being too unserious. 2 Ginta: (There's no way I could be taken seriously. I'll only be despised...) train FX: Ginta: (Even I wouldn't be able to believe it myself.) 3 narration: On top of that... narration: I also well know how much Suzuki-san liked Matsuura. 4 narration: Someone whom she loved so very much... train FX: narration: I could never replace such a person. --------------------------------------------------- p 127 1 narration: In any case... I probably won't have any chance to see her anymore. narration: It's better that way. narration: The feelings that go so far as "she's on my mind a bit" will sort of... 2 narration: ...before long... narration: ...fade away naturally... 3 train FX: --------------------------------------------------- p 128 1 sign: Heisei 6 (ie, 1994) GRADUATION EXERCISES 2 Miki: Miwa-sa-a-an! 3 Miwa: Hi. 4 Miki: Congratulations on your graduation! Miwa: Thank you. Well? My address was cool, wasn't it? 5 Meiko: Really! It would be nice if you were always like that! Yuu: Sorry. I fell asleep. Miki: Me too. Miwa: (...... If it's not one, it's the other...) --------------------------------------------------- p 129 1 Miwa: Well, even though I'm graduating the college is on the same grounds... And I'll come to visit now and then, so you don't need to feel sad. 2 Meiko: Who'll feel sad? Miwa: C'mo-o-on. Be true to your feelings. Meiko: ...... 3 Miwa: That's right. I read that! You published "Updike Essay" in the club magazine. Meiko: Ahh. How was it? 4 Miwa: Umm... I didn't understand it well. Because I haven't read Updike. Miwa: 5 --------------------------------------------------- p 130 1 Miwa: But you've gotten me interested in reading it sometime soon. As a review I didn't understand it completely, but as something to read it was interesting. Akizuki, I think you have the ability to write. 2 Miwa: Why don't you try and write a novel? 3 Meiko: Huhhh?! Something like that... It's impossible! Miwa: Why? Meiko: Because, there's no reason to think I have an ability like that... 4 Meiko: Instead of writing something boring, there are a lot of interesting stories in the world that I'd rather read... Miwa: You don't need to write a great masterpiece. 5 Miwa: Akizuki, you... ...seem to be the type that holds things inside... --------------------------------------------------- p 131 1 Miwa: About your own self, or about people around you... Various things that you're always thinking about. Miwa: If you try and arrange it in writing, won't you feel refreshed? 2 Miwa: I think writing a story would be fun. Give it a shot! 3 Meiko: But... 4 Miwa: I'm sure you can write. When you're done let me read it. Miwa: See ya! 5 --------------------------------------------------- p 132 1 Yuu: Akizuki has a serious look on her face and she's following Satoshi-san with her eyes... I wonder if there was some progress? 2 Yuu: It's just a question of time before she gives in to this, hm. Miki: Huhhh? That isn't it. Meiko still hasn't forgotten about Natchan. caption with arrows pointing to Miki and Yuu: <--- Had the good sense to hide. 3 Yuu: Ehh? Are you sure? Miki: Yup! Yuu: Then, shall we bet? 4 5 Miki: No, I won't bet... Miki: Over Meiko... I don't want to bet like that. 6 Yuu: --------------------------------------------------- p 133 1 Yuu FX: Yuu: That's what I like about you. 2 Miki: ...... 3 Miki: Say... You're filming the commercial this Sunday, right? Yuu: Uh-huh. 4 Miki: Don't two-time me with Suzu-chan! 5 --------------------------------------------------- p 134 1 Yuu: Dummy. I won't. 2 3 --------------------------------------------------- p 135 1 film crew FX: 2 Yuu: (Film studios are a mess...) Rumi: Yuu-kun! Come over here. 3 director: I'm depending on you today, Yuu-kun. label with arrow pointing at man: Director ---> Yuu: Ah. Yes. I'm in your hands... director: You don't have any lines and very little action, so it'll be all right. Take it easy, okay? 4 director: Here's the storyboard. Look it over, okay? Yuu: Okay. 5 papers FX: 6 --------------------------------------------------- p 136 1 Yuu: Rumi-san... Could it be that what I'm doing... Yuu hand FX: Rumi: Yup . Good role, isn't it? Rumi: (Discovered at last, huh.) 2 Yuu: I'm going ho... Rumi hand FX: Rumi: HOLD IT! 3 Rumi: We can't have that now that it's come this far, can we, Yuu-kun. Do you intend to disgrace me? Rumi smiling face FX: 4 Rumi: It's not that I deceived you. It's just that I kept silent . Yuu: Why you... --------------------------------------------------- p 137 1 narration: He's moderately tall, too. narration: I also like his slim figure. 2 narration: And on top of that, his face... Yuu: (Anyway, Rumi-san is...) narration: ...is far more beautiful than pictured! 3 Suzu: I like him more and more. --------------------------------------------------- p 138 1 2 3 caption with arrow pointing at bottle in Miki's hand: The sample of merchandise that Yuu brought home ---> 4 5 Miki: Hey, Yuu. I think you can tell us already, huh. What kind of commercial did you shoot? magazine: Shounen Jump --------------------------------------------------- p 139 1 Yuu: Like I said! There's nothing really special about this commercial! 2 Miki: Can you be a bit more concrete? Yuu: ...... Miki: Umm... Yuu: ...... 3 Miki: Grr! He won't tell me at all! Even though several days have passed since the filming... 4 Chiyako: I wonder why he's hiding it so much? Youji: I asked Rumi, but all she does is grin... 5 Jin: Isn't he being bashful because he co-starred with a cute model? Oh, he wouldn't be that admirable a character. Yuu: I heard that, Jin-san! --------------------------------------------------- p 140 1 narration: Beautiful... Completely inlaid in silver and rhinestones... 2 narration: And was Mama saying that it's an eau de cologne for teens to twenty-somethings rather than a perfume? narration: If it's in a cute bottle like this, then one can't help but want it... 3 narration: I wonder what kind of commercial it is...? 4 5 Yuu: Present for you. 6 Suzu: Oh! Thank you! --------------------------------------------------- p 141 1 Suzu: I love you . 2 Miki FX: Miki hand FX: 3 Miki: (Ahh, darn it. Just imagining it makes me mad!! I want to hurry and see the real thing so I can clear my mind!!) 4 Miki FX: Chiyako: What's wrong? Jin: Beats me. --------------------------------------------------- p 142 1 Rumi: I'm ho-o-ome! Rumi: Is everyone here? I brought a pre-e-esent. 2 dramatic FX: Rumi: It's freshly made and piping hot! Rumi: The video of Yuu-kun's commercial performance . 3 Yuu FX: Rumi FX: 4 Yuu: Rumi-sa... Rumi: Don't struggle. Anyway, it'll be seen sometime. 5 Rumi: Next month, *this* will stream into living rooms nationwide... So prepare yourself! Yuu: OO...! Yuu FX: --------------------------------------------------- p 143 1 Youji: Lemme see! Chiyako: Show it, quick! Youji/Chiyako/Jin/Miki FX: Rumi: Oka-a-ay . Yuu FX: 2 Rumi: The image is a space version of "Alice in Wonderland." In the beginning is a scene where Suzu-chan is floating in outer space. 3 --------------------------------------------------- p 144 1 Rumi: She lands on a small planet, but when she turns around there lies a palely gleaming palace. 2 3 4 Rumi: When she timidly goes inside, in there... 5 Rumi: ...a beautiful queen is... --------------------------------------------------- p 145 1 2 Rumi: When she opens the bottle of perfume that she received from the queen... 3 4 5 Rumi: ...Suzu-chan awakes from slumber and finds herself back in the real world. --------------------------------------------------- p 146 1 Rumi: But, in her pocket, neatly... 2 3 Rumi: Well? Yuu-kun was extremely beautiful, wasn't he? 4 Youji/Chiyako/Jin/Miki FX: Yuu: Ohh...? You aren't laughing? I thought you'd burst out laughing! 5 Miki: I-- I can't laugh... Chiyako: You're too beautiful. Jin: Why do you look so good in it? Youji: ...... (speechless) --------------------------------------------------- p 147 1 Rumi: Yet Yuu-kun was grumbling at first... But when it came time to film he wasn't reluctant and he did things in good order. 2 Rumi: Maybe, unexpectedly, he was getting into it... Yuu: I wanted to get it over with quickly, so I put up with that! 3 Yuu: And on top of that! Yuu: I'll say it right now, but I'm not a crossdresser!! The director said that he wanted to produce an androgynous atmosphere... 4 Jin: That's crossdressing, isn't it...? Youji: Uh-huh. No matter how you look at it. Youji: And she was saying, "queen"... 5 Yuu: Ah! HEY! Miki! Yuu: Don't rewind and watch it again! --------------------------------------------------- p 148 1 Yuu: Anyway, I'm never doing this again!! Jin: Come, come. It's a nice memory. Chiyako: That's right. A page of your youth! 2 narration: That Yuu. He really is beautiful... narration: But, I'm glad. narration: If it's something like this, I can't be too jealous. 3 narration: Besides, Yuu was saying that he won't do this anymore... narration: And maybe he'll also never see Suzu-chan again... 4 narration: Tee hee! narration: I'm glad . Miki: (I'll watch it one more time .) --------------------------------------------------- p 149 1 phone FX: 2 phone FX: 3 Yuu: Hello... Ahh, Satoshi-san? 4 Miwa: I have a small favor to ask. I want you to do a part-time job once a week, but... Yuu: Part-time job? What kind? 5 Yuu: Tutor a junior high student? 6 Yuu: But, why aren't you doing it, Satoshi-san? Miwa: You're the one who's been designated as "cool". Ah, this house. 2 Yuu: Eh? bell FX: 3 voice: Oka-a-ay. I'm coming now. 4 door FX: Suzu: Welco-o-ome. Yuu-sensei! 5 Yuu: Oh...!?! --------------------------------------------------- p 151 1 Yuu: So you're Satoshi-san's cousin...? 2 Yuu: So naturally, you told him about the commercial, too, huh. Suzu: Uh-huh. He said he's looking forward to its telecast. 3 Yuu: (I hope he never sees it in his lifetime...) 4 Suzu: That commercial is beautiful, so I've taken a real fancy to it! Suzu: The design of the product is very cute, too... 5 Suzu: Look. I was given the Saturn that was used in the filming. Beautiful, isn't it? Yuu: Uh-huh... 6 Suzu: Suzu loves beautiful things! Clothes and accessories and... I want to live my life surrounded just by the beautiful things that I like. --------------------------------------------------- p 152 1 Yuu: Hmm. Yuu: Is that so...? 2 Suzu: Right now, what I like the most is...Yuu-sensei. 3 4 Suzu: You're very beautiful... Suzu: I really like you. --------------------------------------------------- -------------------End of Chapter------------------ --------------------------------------------------- Scorecard: Miki <---> Yuu Satoshi (Miwa) ^ | | | | v Suzu Meiko ---> Natchan Murai Rumi <---> Youji ^ ^ ^ | | | v v v Ginta ---> Arimi Jin <---> Chiyako ^ | | Tsutomu (Rokutanda) ---------------------------------------------------