Marmalade Boy Volume 4, Chapter 2 pages 37-75 Written and illustrated by Yoshizumi Wataru Translation & editing by : Craig Nishida Additional translation by : Paul Hirose Yutaka Sasagawa Last revision : 05-21-96 Comments? Corrections? Suggestions? Please send them to: mboy-trans@soyokaze.biosci.ohio-state.edu --------------------------------------------------- p 37 1 2 3 Miki: You're going out, Yuu? You work today, too? Yuu: Yeah. 4 Miki: Hmm... --------------------------------------------------- p 38 1 --------------------------------------------------- p 39 1 Meiko: So, ever since summer break started, Matsuura-kun has been going to work nearly every day? 2 Miki: Yeah. He even comes home late... Miki: And so, I haven't been talking to him much lately. 3 --------------------------------------------------- p 40 1 Meiko: Are you bored? Miki: Yeah... I'm bored. 2 Meiko: Miki: What? 3 Meiko: When I asked you the same thing last year, you got serious, saying, "that isn't so!" and denied it. You've become more accepting. 4 Miki: Huh... Miki: Really? 5 Miki: ......... Meiko: You said before that his part-time job is in a secondhand clothes store, didn't you? Do you know the place? --------------------------------------------------- p 41 1 Miki: Yeah, in general... Meiko: Then, let's go and see it now. 2 Miki: Huhhh?! But, if I disturb him... Meiko: If you go as a customer, he won't mind, right? You were saying that you wanted a one-piece print dress, Miki. 3 Miki: A customer... Miki: I see. That's true, hm. 4 Miki: A-a-all right, let's go!! 5 --------------------------------------------------- p 42 1 Yuu: Ah! 2 Miki: AH?! 3 Miki: (Wh...why is he here, too?!) Yuu: Hey, you guys. Did you come here to buy something? --------------------------------------------------- p 43 1 Miki: W...wait a sec, Yuu! How come Miwa-san is h... Can't be he's working here, too?! Yuu: No, he just came to visit. 2 Miki: (TO VISI-I-IT?!) Yuu: You two take your time, too, and go and look around... 'Cause I'll give you a discount. 3 Meiko: Miki said she wants a one-piece dress. Please choose something for her, Matsuura-kun. 4 Yuu: What kind do you want? Miki: Le...let's see. One that's rayon and has a large print... ===Sidebar=== FREE TALK (4): When "Handsome Girlfriend" was turned into an anime video (ie, OAV), it was a short digest edition, so they could only tie together the scenes that were the points of the story; the fun parts were gone, and it was turned into a relatively serious work, but this time, it's a TV anime and there's ample time, so lots of fun scenes appear. (Gag faces, too.) Since the amount of the original work is so little, there are also many episodes of original anime, and I absolutely enjoy reading those parts in the scripts. They're drawing the characters with a good understanding of them, so all of the things seem like things they might say or do, but I didn't write it, so it's really enjoyable to see scenes that I don't know about for the first time. --------------------------------------------------- p 44 1 Yuu: OK. Leave it to me! 2 3 Yuu: Something like this? Hm? Yuu: This one's also pretty, don't you think? Miki: Uh-huh. 4 5 Miwa: You're Akizuki-san, in 2nd year, right? So you're good friends with Koishikawa? I didn't know that. --------------------------------------------------- p 45 1 Meiko: How do you know my name? Ahhhh. 2 Meiko: I see. I'm a celebrity, hm. "The girl who had something going with Namura-sensei." Miwa: That's not it. I've known about you from long before. 3 Miwa: Because... You're beautiful and you stand out. 4 Miwa: There isn't a guy at our school who doesn't know you. When you were admitted into junior high, that a beautiful girl had entered became a great topic of conversation! 5 Miwa: It was said that you easily had a 3-length lead over the other new female students. Meiko: ... Don't treat me like a horse. --------------------------------------------------- p 46 1 Miwa: I've always wanted to speak with you. I was right to come here today. How about a date next time...? 2 Meiko: No. Meiko FX: Miwa: Instantly like that... 3 Meiko: I've been thinking that you were someone who doesn't have an interest in girls, Miwa-san... 4 Miwa: Eh? Why? It's nothing like that. I like girls a lot. 5 Miwa: Ahh, you got me... I wonder if I look like a young rough? . Now, think of someone who's the exact opposite, that'd say "Feh, women. I have no interest in women." That'd be a . ...This doesn't mean that a is gay or anything, just that he's cool enough not to care about the opposite sex, like most others...> Miwa: Meiko: No, that's not what I meant... Meiko: (Feh! Ohhhh, he's normal? How boring.) 6 Miwa: Oh. Maybe you believe in the strange rumor about Yuu and me? Stop it, willya. Something like that. Of course it's nonsense! --------------------------------------------------- p 47 1 Meiko: But you said something to Miki that suggested that, right? Meiko: A deep relationship, and... Miwa: It was fun, so all I did was tease her. 2 Meiko: I have the feeling you're much too close to simply be friends... 3 Miwa: That sort of thing doesn't matter... Instead... 4 Miwa: When shall we go out on our date? Miwa's book: Schedule Miwa: I'm pretty free next week. Meiko: (......... This guy...) 5 Yuu: Hey. Were you able to put it on? 6 Miki: Wait a minute. The button is... Yuu: Shall I do it for you? Miki: Dummy! --------------------------------------------------- p 48 1 Miki: Say, Yuu. You really aren't in a *dangerous* relationship with Miwa-san? 2 Yuu: I've told you again and again... He's just an ordinary good friend. 3 Miki: Arimi-san was saying... That you don't make close friends. That it's been that way since long ago. 4 Miki: But, is Miwa-san an exception? How come? 5 Yuu: We hit it off... That's all. Miki: What do you mean, "you hit it off"? In what way? 6 Yuu: ...... Miki: Yuu! --------------------------------------------------- p 49 1 Miki: YUU! door FX: Yuu: Oh. 2 Yuu: You look good in it. Awfully cute! 3 Miki: Huh? Miki: ...really? Yuu: You really really look good in it. I'm not saying it just because I work here! ===Sidebar=== FREE TALK (5): (Continued from (4)) For instance, when Rokutanda, who got a shock upon seeing that Ginta and Arimi are getting close, says "it's a nightma-a-are..." and, in dizziness, leans on Meiko, and Meiko gives a look of annoyance, and so on... I read the script and, in spite of myself, I ended up laughing. Ahhhh. I want to see it soon... Oh, and then, the usual thing with people living in the same house: a scene like a surprise in the bath is also clearly there in the anime, so even the people who look forward to aspects like that, please enjoy it, 'kay (?) In the production of the "Marmalade..." anime, several companies--Toei Animation, Kyoutsuu, ABC, Bandai, etc--are taking part, and so there are an awful lot of people everywhere who are participating as staff. And so... At the time "Handsome..." was being turned into an anime, this is what I'd thought, too, but... That is to say, I wonder if everyone on the staff is gladly participating because they like "Marmalade...", so I'm a little worried. (--> Continued in (6)) --------------------------------------------------- p 50 1 Yuu: Right?! Meiko: Uh-huh. Miki, it's awfully cute. Miwa: Yeah, isn't that nice? 2 Miki: R...really? Miki FX: Miki: Then, maybe I should buy it. 3 Yuu: See ya. Come aga-a-ain. 4 5 Miki FX: --------------------------------------------------- p 51 1 Miki: AHH! Darn it! I was pressing him hard for an answer about why he's with Miwa-san, but... I was sidetracked! Meiko: ......... 2 Meiko: Well, I can't think that it's just that they hit it off together... But it seems certain that it isn't a dangerous relationship. Though, how boring... Miki: Huh? (Miki) = = "light". It only denotes that this is her speech bubble. I'm not sure why this convention was suddenly used, because it wasn't seen previous to this chapter, and wasn't seen again after this chapter, either...> 3 Meiko: It's okay, so why worry so much? Maybe it's nothing important. Perhaps they have some common interests... ...like a cult thing that's hard to tell someone about. Miki: Yeah... Maybe that's it. 4 narration: Maybe that's true, hm. narration: If it really isn't a strange relationship, then that's okay, but... 5 --------------------------------------------------- p 52 1 Rumi: Are you guys all set for the trip? Rumi: Is there anything we're short of? 2 Miki: Huh? Yuu: Trip? 3 Rumi: That's right. This weekend. It's summer break, and we were saying that the six of us should go on family trips now and then. Rumi: Huh? Didn't you know? Miki: Nobody said anything! 4 Rumi: I see-e-ee. With so many people, communicating is rather difficult, huh. Rumi/Youji/Chiyako/Jin FX: Jin: One tends to think that someone else is letting others know... Miki: (Jee-e-eez...) 5 Miki: I'm being told this all of a sudden... Rumi: I'm sorry, I'm sorry. But it's only a one-night stay... ...so you can manage it, can't you? 6 Yuu: I have my part-time job, so... It's the 5 of you going. Yuu: I'll look after the house. --------------------------------------------------- p 53 1 Rumi: Huhhh? It'll be boring if you're not going, Yuu-kun. Youji: Can't you take a break from work? Jin: Let's go! It's Karuizawa! It's cool there and it feels good! 2 Yuu: Huh... 3 Yuu: I see. Karuizawa, huh... Then, I wonder if I should go... 4 Jin/Youji: That's right. You have to come! narration: ......? 5 touch-tone phone FX: 6 --------------------------------------------------- p 54 1 Yuu: ... Ah, Satoshi-san? I... 2 Miki: Wahhh! Cute hotel! 3 4 Yuu: I'll take that, Mother. Chiyako: Thank you. 5 bag/Miki's head FX: Yuu: Oops. Sorry! --------------------------------------------------- p 55 1 Miki: Grrrr! Miki: That was on purpose! Chiyako: Sorry, Miki-chan. Chiyako: That's Yuu's way of expressing affection. 2 Miki: But Yuu is awfully nice to you and Youji-san... He's devoted to his parents... He didn't have any rebellious period at all, right? Miki: Though he's mean to me... 3 Chiyako: It's nothing like that. Maybe, when he was in the 6th grade... There was a time, for about a month, that he shut himself in his room and scarcely spoke to us, or even looked at us. 4 Chiyako: It happened all of a sudden, so it was surprising... I was really at a loss. Though, before long, it settled down naturally. narration: Ohh... narration: Something like that happened. Miki: (I can't imagine it...) 5 --------------------------------------------------- p 56 1 Jin: A-a-all right then, we'll divide into 3 groups and have a contest!! Chiyako: Mixed doubles, one set matches, league-play*. The worst pair does all the cleaning-up afterwards! <*Commentary: That is, a round-robin format.> ribbon: Koishikawa pair 2 ribbon: Children pair Miki: Huhhh? Is that okay with all of you, Papa-a-a? It's fine with us, but then... 3 ribbon: Matsuura pair Youji: It's fine! When we were in college, we took part in a tennis circle. Youji: We won't be defeated!! Rumi: Though we haven't been playing at all lately. 4 Miki: Wowww. Is that how it was? All 4 of you? Yuu: A tennis circle in college, huh... Usually... In the winter, they quickly change into skiing circles. label: Bull's eye Jin: Shut up! 5 Rumi: Then, here we go. 6 tennis ball FX: 7 Miki: (An underhand serve...) Miki: (I wonder if I should stroke a straight one. But maybe I feel sorry...) --------------------------------------------------- p 57 1 Miki racket FX: ball FX: Miki: Huh? 2 Youji/Rumi FX: label: Rumi label: Youji Miki: Wha... 3 Miki: What's with this weird spinning serve just now-w-w?! Yuu: Miki, calm down. 4 Yuu: You can't underestimate them just because they're old folks!! They don't have power but they have technique... So they'll run a lot of spin shots and drop them in nasty spots. Opponents like this are tough to play!! 5 Yuu: If this is the case, then we can hold no compassion. We'll swing them back and forth, left and right, without mercy, and attack their weakened legs!! Miki: Yeah! 6 --------------------------------------------------- p 58 1 2 Jin: Hoo-oo-oo! Jin FX: 3 Youji: I...I'm exhauste-e-ed. Chiyako: No mo-o-ore. --------------------------------------------------- p 59 1 Youji/Rumi/Jin FX: Youji: Ahh, it's a good sweat. Rumi: I want to take a shower. Jin: I'll have a cold beer! Miki: W-wait a sec! 2 Miki: The worst pair! What about cleaning up afterwards?! Jin: Ahh, we've reached the limits of our strength already. Chiyako: Sorry, but will you do i-i-it? 3 Miki: ~~~~~~ Miki: Jeez... Yuu: I thought it'd be like this. 4 5 6 Miki: But, that was fu-u-un. It's the first time I've had fun playing tennis like this! Miki: Playing with the team is hard, too. --------------------------------------------------- p 60 1 Miki: And having a family trip every now and then is nice. I didn't get along with them before... Yuu: How come? 2 Miki: I mean, ha ha... It's that I didn't want to walk with my parents when they wore resort wear. title: Practically a yakuza and his mistress. Yuu: (Yuu) I see. , denoting that this speech bubble belongs to Yuu.> 3 narration: But right now, it's 'cause I'm with Yuu. 4 narration: Instead of just a night... narration: I'd like to stay here much longer... --------------------------------------------------- p 61 1 2 Rumi: Ahhhh. Heaven. This is Heaven. Rumi: I also had a bath... And dinner was delicious, too... 3 Rumi: Huh? Where's Yuu-kun? Rumi: We took the trouble to have this happy family gathering. Jin: Isn't he around? In your room? Rumi: Nope. He wasn't there. 4 Miki: Well, I'll go look for him. 5 Miki: (Ah, there he is.) 6 7 --------------------------------------------------- p 62 1 Miki: (HUH?!) 2 Miki: (Wh...what? What the heck?!) Miki: (Why is Miwa-san even here where we traveled to?) 3 narration: Just as I thought, those two... Miki: (ARE STRANGE!!) 4 5 Miki: (Where are they planning to go?) --------------------------------------------------- p 63 1 FX: Miki FX: 2 cat: Miki: Ohh. A cat, huh. Miki FX: 3 Miki: AH! 4 5 Miki: Ahhhh... Miki: (Drat! I lost the-e-em...!) ===Sidebar=== FREE TALK (6): The fact is, that I think there might also be people who say, "I think something like this isn't particularly great, but it's a job, so..." To those like that, I am very sorry, but all I have to say is "thank you very much..." But, I hope that as much of the staff as possible will love this work, and Miki and Yuu and the others, and treat them with affection. Now... To create a TV anime, it is absolutely necessary that "a sponsor pays for our production costs." If a sponsor doesn't join in, then the program won't materialize. That "Marmalade Boy" became an anime is thanks to Bandai-san, among other companies, becoming a sponsor. And so, Bandai-san, instead, sells "Marmalade..."-related goods and earns a profit. Thus, if they don't sell those goods, they'll be in an awful jam. (--> Continued in (7).) --------------------------------------------------- p 64 1 Miki: (Nothing to do but go back, huh...) 2 Miki: Huh? 3 Miki: Wh-- Miki: Which way did I come from...? 4 Miki: (You're joking!! I'm lost?!) Miki: Huhhh? What'll I do? What'll I do? At a time like this... Miki FX: 5 Miki: Let's see, let's see... boy 1: Heya, babe! 6 boy 1: What are you doing, all by yourse-e-elf? boys FX: boy 2: Why don't you drink with us-s-s? --------------------------------------------------- p 65 1 narration: Geh...! narration: Drunk college students. Miki: N-no thanks. 2 boy 1: It's all right. It's all right. Co-o-ome... boy 1 hand FX: Miki: No...! 3 Miki: No, I tell you! Let me go! boy 1: Don't say tha-a-at. 4 Miki: (No...!) Miki: (Help me, Yuu!!) 5 hand FX: --------------------------------------------------- p 66 1 Jin: What do you want with my daughter? Jin/Chiyako/Youji/Rumi FX: 2 3 boys FX: Miki: Papa-a-a. Jin: It's all right. It's all right. 4 Jin: You didn't come back for quite some time, so we went looking for you. I'm glad we tried looking outside the hotel. I wonder where that Yuu went? Miki FX: Miki: (What's with Yuu...?) --------------------------------------------------- p 67 1 narration: Everyone took the trouble to come on this trip. narration: Why did he go off somewhere with Miwa-san? Miki: (YUU, YOU DUMMY!!) 2 Miwa: This is our country home... 3 4 Yuu: How wonderful... Not something you usually think of, hm... A country home in this sort of form. Miwa: It isn't? Thanks to that, it stands out from among the other country homes . --------------------------------------------------- p 68 1 Yuu: But, it's beautiful... That's Miwa Yoshimitsu's design, all right! 2 3 Miwa: Go right on in. You'd like to see the inside, too, right? I'm by myself today... Yuu: No, that's okay. I came without telling my folks, so I'd better go back now. 4 Yuu: It was kind of you to take the trouble to come and show it to me. Thank you. Yuu: Since I was coming to Karuizawa, I wanted to see it by all means. 5 Miwa: Sure. I thought so. Anyway, I come here pretty often. 6 Yuu: With a girl? Miwa: Once in a while. Yuu: All the time, right? Miwa: I said, "once in a while." None at all, lately. --------------------------------------------------- p 69 1 Miwa: Ahh, but... For the first time in a while, I've found a girl that I'd like to bring alone here. Yuu: Oh? Who? 2 Miwa: Akizuki Meiko. 3 --------------------------------------------------- p 70 1 Yuu: She'll be tough! That one. Miwa: That's something I prefer. Miwa: You'd better help out. 2 3 door FX: 4 Youji: Ah! Yuu! Jin: Ohh, where did you go? 5 Yuu: Ah, I'm sorry. Nowhere, really. Youji: It was terrible... Y'know, Miki-chan... 6 --------------------------------------------------- p 71 1 Yuu: Miki! 2 3 Yuu: I heard you went looking for me and got tangled up with some drunks? Were you all right? Miki: Papa and the others scared them off... 4 Yuu: I'm sorry. I had a little something to take care of... --------------------------------------------------- p 72 1 2 Miki: "Something to take care of?" You mean, seeing Miwa-san? 3 Yuu: Eh? 4 Miki: You met him in the lobby... Miki: And the two of you went outside, right?! Yuu: You were watching... 5 Miki: I don't see why you should be meeting that person, even when coming to a place like this. On top of that, sneaking off without a word to anybody. --------------------------------------------------- p 73 1 Miki: Sure enough, it's weird, Yuu. You're getting close to Miwa-san, for some reason... Yuu: MIKI! 2 3 Yuu: About that. Don't tell anyone! 4 Miki: Huh...? Yuu: That I've been seeing Satoshi-san. --------------------------------------------------- p 74 1 Miki: I-- I won't tell...but... 2 Yuu: AH! 3 Yuu: ...oh. Sorry. I didn't mean... --------------------------------------------------- p 75 1 Yuu: ...anything. Sorry. 2 3 narration: Yuu...?! --------------------------------------------------- -------------------End of Chapter------------------ --------------------------------------------------- Scorecard: Miki <---> Yuu Satoshi (Miwa) ^ ^ | | | | v | v Ginta <-?-> Arimi Meiko <-/-> Natchan ^ | | Tsutomu Rumi <---> Youji (Rokutanda) ^ ^ | | v v Jin <---> Chiyako ---------------------------------------------------