From jhedge@wwa.com Tue Aug 26 23:35:28 1997 Received: from hirame.wwa.com by soyokaze.biosci.ohio-state.edu (8.7.5/1.950110) id XAA03383; Tue, 26 Aug 1997 23:35:28 GMT Received: from poolf3-021.wwa.com [207.241.63.150] by hirame.wwa.com with smtp (Smail3.1.29.WWA) id m0x3V3N-000WQ1C@hirame.wwa.com; Tue, 26 Aug 1997 18:29:43 -0500 (CDT) Message-Id: X-Sender: jhedge@shoga.wwa.com X-Mailer: Windows Eudora Version 1.4.4 Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" Date: Tue, 26 Aug 1997 18:22:08 -0500 To: mboy-trans@soyokaze.biosci.ohio-state.edu From: jhedge@wwa.com (Jeanne Hedge) Subject: Re: [MB-MANGA] 7.3 (4/4) >Part 4 of 4. p 100-5 >Miwa: [off] > He said he's staying over at KON'YA wa uchi ni TOmatte > my place tonight, and he'll tonight (T) at-my-place stay-over > come home tomorrow morning > so he'll see you again at ASHITA no ASA GAKKOU ni mata > school. tomorrow 's morning at-school again > > au you ni KAEru tte > meet so-as-to come-home (quote) That's not 'mata au'. It's 'maniau' Would that make Miwa say Yuu will be home in time for school? Jeanne Hedge http://www.accsyst.com/jhedge/ NEW Address: jhedge@wwa.com _____ Girls do what their mothers tell them. Ladies do what society tells them. Women make up their own minds. The same thing applies to boys, gentlemen and men. - 'Consult Charity' advice column; "Katwalk", Karen Kijewski From pthirose@rosarita.engr.ucdavis.edu Tue Aug 26 23:39:30 1997 Received: from schilling.ucdavis.edu by soyokaze.biosci.ohio-state.edu (8.7.5/1.950110) id XAA03417; Tue, 26 Aug 1997 23:39:30 GMT Received: from rosarita.engr.ucdavis.edu (rosarita.engr.ucdavis.edu [128.120.65.1]) by schilling.ucdavis.edu (8.8.7/UCD3.11.02) with SMTP id QAA05936 for ; Tue, 26 Aug 1997 16:35:04 -0700 (PDT) Received: from supreme.engr.ucdavis.edu by rosarita.engr.ucdavis.edu (4.1/EACS-2.1) id AA22072; Tue, 26 Aug 97 16:35:03 PDT Message-Id: <9708262335.AA22072@rosarita.engr.ucdavis.edu> Subject: Re: [MB-MANGA] 7.3 (4/4) To: mboy-trans@soyokaze.biosci.ohio-state.edu Date: Tue, 26 Aug 1997 16:35:03 -0700 (PDT) From: "Paul T Hirose" In-Reply-To: <199708262335.XAA03388@soyokaze.biosci.ohio-state.edu> from "Jeanne Hedge" at Aug 26, 97 07:35:29 pm X-Mailer: ELM [version 2.4 PL24] Content-Type: text > >Miwa: [off] > > He said he's staying over at KON'YA wa uchi ni TOmatte > > my place tonight, and he'll tonight (T) at-my-place stay-over > > come home tomorrow morning > > so he'll see you again at ASHITA no ASA GAKKOU ni mata > > school. tomorrow 's morning at-school again > > > > au you ni KAEru tte > > meet so-as-to come-home (quote) > That's not 'mata au'. It's 'maniau' > Would that make Miwa say Yuu will be home in time for school? Ah, that makes much more sense now :) i was wondeing why the preposition thingies didn't quite work out. Basically yah - that's what it says. PH